"Картер Браун. Жертва" - читать интересную книгу автора

- Все зависит от того, с какой стороны посмотреть.
Ну, хватит трепаться. Если она совершит что-нибудь интересное, с моей
точки зрения, а не с твоей, немедленно позвони мне домой.
- Слушаюсь, лейтенант.
Через двадцать минут позвонил сержант Джоунс:
- Мэлоун нанес четыре визита, лейтенант. Все в солидные фирмы. У меня
есть список.
- Список потом. Где он сейчас?
- Его квартира находится на Сент-Мор-стрит. Минут двадцать назад он
вернулся домой и больше не выходил. Мне дожидаться, когда он выйдет из
дому?
- Нет, - ответил я. - Я знаю, где он будет в 6.50, а до тех пор этот
малый меня не интересует. Можете на сегодня забыть о Мэлоуне, сержант.
Меня вдруг посетило озарение. Я описал Джоунсу Калвина Корниша и дал
адрес фирмы "Стеррайт".
- Постарайтесь сесть ему на хвост до 6.30 и не выпускайте из виду.
Потом позвоните мне домой.
- Слушаюсь, лейтенант.
Я повесил трубку и обнаружил, что мисс Аннабел Джексон внимательно
наблюдает за мной. В ее глазах я прочел неподдельное изумление.
- Смотрите-ка, - улыбнулась она, - наш лейтенант, похоже, всерьез
решил заняться делом.
- А как же! - парировал я. - Я парень, который не дремлет.
Она многозначительно фыркнула:
- Охотно верю.
- Но как бы я ни был занят, я найду минутку.
- Для чего? - невинно спросила она.
- Для нашего свидания сегодня вечером.
- Вы неподражаемы, лейтенант!
- Именно так. Классическая комбинация юмора, секса и зрелой
мужественности. И все это я предоставлю сегодня вечером в ваше распоряжение
вместе с моей квартирой и коллекцией пластинок. К тому же совершенно
бесплатно. Вы должны оценить мою щедрость, милая Аннабел.
- Ничего не выйдет, лейтенант, у меня сегодня свидание с тем же
человеком, что и вчера.
- Ну, сегодня ваш воздыхатель вряд ли выдержит роль джентльмена, его
самолету придется совершить вынужденную посадку. Я хорошо знаю, так как сам
когда-то был офицером.
- Но джентльменом - никогда, - улыбнулась она нежно. - И в этом вся
разница.
- О'кей, - вздохнул я.
И ушел, печально насвистывая "О, не надо!".

Глава 7

Я поставил пластинку Дюка Эллингтона "Скверное настроение", отлично
соответствовавшую моему собственному настроению.
Ровно в 6.30 зазвонил телефон. В чем, в чем, а в отсутствии точности
сержанта Джоунса нельзя было упрекнуть. Я снял трубку.
- Говорит Уилер.