"Картер Браун. Бархатная лисица" - читать интересную книгу автора

и была уверена, что за полгода мы произведем настоящий фурор в мире моды! -
Она вздохнула. - Но ничего из этого так и не получилось!
Как-то вечером у меня была назначена встреча с Вирджинией, и со мной
увязался Клайд. Стоило им взглянуть друг на друга, как я сразу поняла, что
она нашла себе новую жертву. Меня это мало волновало - Вирджиния есть
Вирджиния! - а Клайд не маленький и сам в состоянии позаботиться о себе.
А потом, где-то с месяц назад, в ателье заявился человек по имени
Джиперс. - Мари поежилась. - Я сказала - человек!.. Но он скорее походил на
страшилище из луизианских болот! Этот тип заявил, что у него личное дело к
Клайду, и предложил мне исчезнуть - так прямо и сказал! Я надеялась, что
Клайд поставит его на место, но вместо этого мой отважный работодатель
покорно повторил: "Исчезни, солнышко!" А когда я потом поинтересовалась,
что за чудовище он держит в приятелях, Клайд ответил, что меня это
совершенно не касается. Несколько дней спустя он сообщил, что один из его
друзей хочет познакомиться с Вирджинией, попросил меня позвонить ей и
пригласить в ателье, - где-нибудь часов в шесть вечера - пропустить по
стаканчику или под каким-нибудь иным предлогом, но при этом ни слова не
говорить ни о Клайде, ни о его друге.
Этот самый друг уже будет ждать в ателье, а я должна притвориться,
будто он совершенно случайно заскочил на огонек, и представить его
Вирджинии...
Другом Клайда оказался Стив Олбард. - Мари снова поежилась. - Всякий
раз, когда я вспоминаю об этом человеке, меня бросает в дрожь! Около
половины шестого Клайд как сквозь землю провалился, а мы с Олбардом молча
сидели и глазели друг на друга. Потом появилась Вирджиния, и я уже была
готова продекламировать свою фальшивую репризу, будто мистер Олбард
случайно заглянул к нам, а потом представить их друг другу, но так и не
успела открыть рта. Едва Вирджиния увидела его, она побледнела как полотно
и бросилась к выходу. Но Олбард схватил ее за руку и потащил в конуру
Клайда. Вирджиния вырывалась, кричала и плакала, а я попыталась помешать
ему; тогда Олбард наотмашь ударил меня по лицу, и я упала. Потом он
приказал мне убираться к чертовой матери, не то он прикажет Джиперсу
заняться мною как следует.
Голос Мари звучал безучастно и отстраненно.
- Не успела я подняться, как Олбард затащил Вирджинию в комнатушку
Клайда и запер за собой дверь.
Я бросилась на поиски Клайда, нашла его в баре, где он накачивался
виски, и рассказала ему о происшедшем, а он все сидел и продолжал пить.
Когда я спросила, что он собирается предпринять, этот негодяй заявил, что
не может ничего поделать. И - мне подумалось - я тоже. Потому что наше
ателье держалось на плаву только благодаря деньгам Олбарда. Если бы не он,
нам бы всем давно пришел конец. Тогда я сказала, что мне плевать, ведь я
подставила свою лучшую подругу и не собираюсь тут сидеть... А пока я это
говорила...
Мари крепко зажмурилась.
- Пока я это говорила, внезапно какая-то тень на мгновение заслонила
собой свет и за моей спиной кто-то проскользнул в кабинку. Я повернулась,
чтобы посмотреть, кто это, и чуть не умерла от страха! Рядом со мной сидело
то самое болотное чудище! Он заказал себе выпивку и не проронил ни слова.
Так мы сидели молча больше часа - все втроем. Мне показалось, что за это