"Картер Браун. Пуля дум-дум" - читать интересную книгу автора

- Не совсем. - Я кратко изложил ему факты убийства Эдди Морана и
версию о деньгах, которые, как предполагалось, спрятал его старик. К тому
времени, когда я закончил, нервный тик у него на лбу совсем разбушевался.
- Я объяснил ему, что все это - газетные сплетни, - закудахтал
Священник, - но, кажется, он мне не верит.
Нет никаких спрятанных денег! Эти полицейские - они вечно никому не
верят. Да ты ведь знаешь, какие они.
- Нет. - Голос Зигмунда неожиданно взорвался от нервного напряжения. -
Я не знаю, каковы полицейские - во всяком случае, не в том смысле, как ты
это себе представляешь. Что я действительно знаю, так это то, что твой
бывший сообщник жестоко убит! Я ведь с самого первого дня предупреждал
тебя, что мысль поселиться в таком маленьком городишке, как этот, в надежде
вернуться в свой старый дом и снова наладить прежнюю жизнь, - абсурдна! Но
ты из упрямства даже не хотел меня слушать. Теперь, после всего, что
произошло, я надеюсь, в тебе заговорит здравый смысл и ты вернешься со мной
в Лос-Анджелес, как я предлагал с самого начала?
- Эдди убили по чистой случайности, только и всего, - процедил
Священник. - Закрой рот и перестань хвастаться, какой ты умник. Черт
побери, кто ты такой, чтобы здесь распоряжаться, диктовать, как мне
поступать?! Если у нас и возникают какие-нибудь спорные вопросы, мы держим
их при себе, договорились?
- Времена изменились, - устало произнес Зигмунд. - Ты долго
отсутствовал, появились другие меры законного принуждения и способы обойти
закон. Технические науки, компьютерная технология, бухгалтерский учет - все
теперь очень сложно. Преступные организации сейчас действуют как
гигантские, хорошо отлаженные корпорации, и ты никак не сумеешь вернуть
себе то положение, какое занимал раньше. Время обошло стариков, у тебя нет
ни одного шанса. - Он, казалось, расчувствовался, его болезненно-желтое
лицо пылало. - Ты - бывший человек, утративший свое положение, ты это
знаешь? Или до тебя не доходит? Или твои мозги протухли за то время, пока
ты сидел в тюрьме? Наверное, так оно и есть, раз ты считаешь...
Священник застонал, будто от боли, стремительно Вскочил с кушетки,
замахнулся и, разрывая тишину, нанес справа жестокий удар по лицу Зигмунда
тыльной стороной ладони.
Казалось, время остановилось, пока они, застыв, напряженно пожирали
друг друга глазами. Наконец Зигмунд вытащил белый носовой платок и медленно
промокнул им струящуюся из разбитых губ кровь.
- Я не хотел... - Голова Священника судорожно затряслась. - Я.., я
просто вышел из себя, сынок, вот и все...
- В какой-то степени я даже рад, что так получилось, - ответил Зигмунд
безразличным, отстраненным голосом. - Это освобождает меня от дальнейших
обязанностей перед тобой, которые я сам на себя возложил.
- А? - Отец смотрел на него в диком замешательстве.
- Это значит, что больше мне не придется выполнять сыновний долг перед
тобой, - холодно сказал сын. - Я могу спокойно возвратиться к своей
нормальной жизни в Лос-Анджелесе, не чувствуя за собой вины. - Он плотно
сжал челюсти. - Ты желаешь еще раз меня ударить, перед тем как я уйду?
- Зигмунд, сынок! - взмолился Священник. - Послушай, произошло обычное
недоразумение, оно ничего не значит. Я взбесился из-за твоих слов, только,
и всего. Давай забудем, выпьем...