"Картер Браун. Труп на рождество" - читать интересную книгу автораприсутствовали на вечеринке.
И вы не отрицаете, что в день совершения преступления у вас в доме лежали костюмы, идентичные тому, какой был на убийце. - Да, но все это не так уж и важно. Не правда ли, лейтенант? Всего лишь минуту назад вы говорили, что у Айрис в доме тоже есть или был костюм Санта-Клауса. Догадываюсь, что он исчез, а ее смятение вызвано тем, что она не в состоянии объяснить, куда он подевался. И опять-таки я - всего лишь один, Бог его знает из какого великого числа людей, имевших серьезные причины убить Дина. Возьмите, к примеру, гостей, которые были здесь вчера. Начнем с Тони Кэрролл. Она люто ненавидела мужа, и у нее тайная связь с Грегом Толленом. Возможно, она унаследует все деньги Дина. Далее, Джанис Айверсен - старая, верная любовница Дина, которую он вышвырнул словно мусор в корзинку, без всяких там раздумий и чеков на кругленькую сумму в уплату за ее сердечное тепло. Не следует забывать и про крошку Айрис. - Ларри! - воскликнула изумленно блондинка. - Пожалуйста, не надо! - Милочка, - улыбнулся он ей отнюдь не ласково, - тебе не ускользнуть от неизбежного. Лейтенант все равно рано или поздно про все узнает, не так ли? - Он посмотрел на меня. - Айрис чертовски богата, но она - с редкими для таких людей причудами, или, грубо говоря, придурью. Ей мало денег, ей непременно надо еще и что-то делать. Работать, например. Понимаете, что я имею в виду? Ей просто необходимо доказать самой себе, что она обладает великим талантом, который все равно принес бы ей богатство. И она занялась сочинительством каких-то рекламок, но так и не смогла никуда пристроиться, пока не познакомилась с Дином. Добряк ввел ее в разные агентства, где он городе. Естественно, старина Дич возжелал, чтобы его отблагодарили за благодеяние, и, очевидно, Айрис не возражала и провела с ним несколько ночей. Она ради удовольствия переспала с таким количеством парней, что "оплата натурой", ставшей своего рода банковским счетом, ее ничуть не волновала. Однако потом... - Он лжет, лейтенант! - завопила она в смятении. - В его словах нет ни капли правды! - Не сомневаюсь, у лейтенанта найдутся весьма эффективные способы проверить все сказанное мною, - спокойно возразил Вулф. - Ну, как мне говорили, сочинительство крошки Айрис носит весьма фривольный характер, но те, кто использовал ее стишки в рекламе, не слишком спорили, поскольку всячески старались угодить Дину. К тому же стишки всегда можно было поместить в окружении более тривиального материала, где они остались бы незамеченными и не принесли бы особого вреда. - Он не спеша закурил сигарету, не сомневаясь, что его слушатели ловят каждое его слово. - Я уже говорил, что Дин был изобретательным негодяем. У него всегда имелся про запас индивидуальный подход к тому или иному человеку. Что же касается Айрис, возможно, он устал делить с нею ложе любви. А тем временем ему стало известно, что Грег Толлен спит с его женой, и он решил с ним поквитаться... Вы представляете, каким образом Толлен зарабатывает себе на жизнь, лейтенант? - Как своего рода конфиденциальный агент? - хмыкнул я. - Прекрасная характеристика! - Его похвала напомнила мне |
|
|