"Картер Браун. Желанная" - читать интересную книгу автора

пощечину! - зловеще произнесла она.
Ну, что на такое ответишь? Промолчав, я спустился к своему "остину",
развернулся вокруг "бьюика" и выехал на улицу. По дороге в город вдруг
вспомнил, что еще не обедал, хотя уже было четыре часа. Поэтому, увидев
вывеску ресторанчика "Цыпленок", немедленно завернул туда и заказал
бифштекс, который поначалу показался мне великолепным. Я даже вспомнил,
что видел его на картинке в каком-то журнале. Правда, с тех пор прошло уже
месяца четыре, так что с уверенностью могу заявить: бифштекс такой
выдержки - настоящий убийца. Впрочем, я не гурман и не слежу за
переменами, которые постоянно происходят в еде. За ними не угнаться: то
твердят, что протеины полезны, поскольку разгоняют кровь, то, глядишь, те
же самые проклятые протеины начинают закупоривать артерии и - привет! Ты -
покойник!
Чуть позже пяти часов я вошел в офис - Аннабел Джексон как раз
убирала свою пишущую машинку. На меня она посмотрела глазами,
затуманенными звездной пылью. Не знаю, какая вера одарила ее таким
поразительным взглядом, но клянусь, этот взгляд способен сдвинуть с места
горы. Под тонкой нейлоновой блузкой вздымалась грудь, а грудь у этой
девушки, доложу я вам, сконструирована по всем правилам типичной для южан
щедрости.
- Голубая мечта! - произнесла она хрипло, продолжая смотреть на меня
обворожительными глазами. - Аполлон!
- Эй! - удивился я. - Какая муха тебя укусила? Хочешь сказать, что
спустя столько времени наконец-то меня рассмотрела?
Мечтательность во взгляде вдруг рассеялась и сменилась горьким
разочарованием.
- А, это ты, измученный Ромео! - с презрением сказала она. - Я не о
тебе, я о том человеке, который сейчас у шефа. - Она драматическим жестом
указала в сторону кабинета Лейверса. - Симпатичный, талантливый,
выхоленный джентльмен...
- Шериф? - Я смотрел на нее во все глаза.
- Эл Уилер, ты самый настоящий слюнтяй, - устало заявила она. - Ты не
способен даже поменять свою старую машину. Я говорю о человеке, который
находится сейчас у него. - В ее голосе появился благоговейный трепет. -
Пол Уинтерманн!
- И давно он здесь?
- Час и тринадцать минут, - выпалила Аннабел. - Вошел вон через ту
дверь, посмотрел на меня и улыбнулся.
- А ты растаяла? - удрученно спросил я.
- Эл, у него в уголках глаз такие морщинки! У него такие прекрасные
зубы!
- Сейчас надену солнцезащитные очки и пойду его рассматривать, -
перебил я ее.
Я стукнул в дверь кабинета Лейверса и немедленно вошел.
В кабинете висела густая пелена сигарного дыма - кондиционирование
воздуха в нашем офисе обеспечивали щели в полу.
- А! - воскликнул Лейверс с наигранным восторгом. - Вот и Уилер! -
Потом уже другим, важным голосом произнес:
- Лейтенант, а это мистер Уинтерманн.
- Лейтенант. - Уинтерманн протянул мне мускулистую руку. - Наслышан о