"Картер Браун. Любовница" - читать интересную книгу автора


Глава 9


- Что еще? - устало спросил Флетчер. - Больше никаких вопросов! К
черту все, лейтенант, вы теряете время! У меня нет других ответов.
Он был в халате поверх пижамы, со спутанными волосами - похоже,
только что встал с постели. Его правый глаз покраснел.
- Что с глазом? - спросил я.
- Меня неожиданно навестила старая подружка. - Он чуть заметно
усмехнулся. - Я как раз ушел от Нины, а вы остались. У нее вспыльчивый
характер и быстрая левая рука, лейтенант. Вот и все.
- Что вы делали после этого?
- Оставался здесь, - ответил он, - в квартире. А что?
Я осмотрел комнату - никто не подпирал стен.
- Где Джонни Торч?
- Не знаю. Он вышел около десяти. Сказал, что выпьет где-нибудь пару
стаканчиков.
Я прошел мимо него в спальню. Флетчер следил за мной. Покрывало
сброшено, кровать выглядит неопрятно. Я проверил ванную, затем комнату
Торча. Флетчер продолжал наблюдать за мной с любопытством. Наконец я
вернулся в гостиную.
- Ну что? - спросил он.
- Меньше часа тому назад убили Нину Бут, - ответил я.
Его лицо неожиданно сморщилось.
- Нина? - прошептал он. - Не верю! - Он медленно сел и долго смотрел
на меня, внезапно состарившись. - Как это произошло?
Я рассказал ему. Он дернул головой, словно его ударили.
- Нина! - прошептал он снова. - Сначала Линда, а теперь Нина! Кто это
сделал, лейтенант?
- Вот это я и пытаюсь узнать. Вы уверены, что Джонни уходил только
для того, чтобы выпить?
Позади меня послышалось легкое движение. Я быстро развернулся и
увидел в дверях Торча, смотревшего на меня с безразличным выражением. Он
медленно вышел на середину комнаты, не вынимая рук из карманов и сдвинув
шляпу на затылок. Глаза его были несколько затуманены.
- Конечно, я выходил выпить, - сказал он. - Я выпил, кажется, четыре
стакана, точно не помню. Это считается преступлением в этом городе, а, коп?
- Заткнись, Джонни! - грубо перебил его Флетчер. - Час назад кто-то
убил Нину ледорубом. Лицо Торча быстро побледнело.
- Нину? - хрипло переспросил он.
- Где вы пили?
- В баре, ниже по улице.
- Как он называется?
- Я не знаю. Он был открыт, и в нем был ликер. Вот и все, что мне
надо было знать.
- Точнее, Джонни. Для вас же лучше, если вы будете точнее, - сказал
я. - Намного лучше.
- Это примерно в двух кварталах отсюда к югу, - сказал он. - По той
стороне улицы.