"Картер Браун. Любовница" - читать интересную книгу автора Габриель сварила еще кофе. Она сидела на кушетке и задумчиво смотрела
на меня. - Я начинаю немного бояться, Эл! - Тебе нечего бояться. Говори только то, что я просил, вот и все. Сделай заявление и больше ничего к этому не добавляй. С тобой рядом будет адвокат. Никто не сможет тебя опровергнуть. - Мне следовало хорошенько подумать, прежде чем влюбляться в копа, - обреченно произнесла она. - Лас-Вегас - глубокая провинция по сравнению с Пайн-Сити. Хозлтон прибыл через пятнадцать минут. Он выглядел преуспевающим адвокатом, как раз таким, какого нанял бы Флетчер. Очень хорошо одетый мужчина, чуть старше тридцати, с аккуратными усиками и большими белыми зубами. Я представился, потом представил Габриель. Он оглядывал квартиру, как терьер, готовый вцепиться в горло всему, что движется. - Хорошо, - наконец выдавил он. - Где оно? - Что? - Алиби! - Вы только что познакомились с ней, - сказал я. - Это Габриель. Его глаза чуть расширились, когда он снова посмотрел на нее. - Это самое лучшее алиби, которое я когда-либо встречал за годы своей карьеры! Габриель чуть улыбнулась ему. - Спасибо за комплимент, - промурлыкала она. Я приготовил всем выпить, полагая, что это будет нелишне. Затем объяснил, кто такая говорил, тем чаще он улыбался по любому поводу, показывая свои большие белые зубы. Постепенно его улыбка становилась все более искренней. - Еще один вопрос, - сказал я. - Почему Флетчер не сказал этого ночью? Почему он не сказал, что у него есть алиби? И даже больше: почему он не сказал этого сегодня утром, когда его арестовали? - Не задавайте мне этого вопроса, лейтенант! - Хозлтон простер руку. - Я отвечу вам: это скомпрометировало бы леди, о которой идет речь. Это было долгом чести Флетчера! Он ни за что бы не запятнал чести леди даже для того, чтобы спасти себя! - Вы с ума сошли! - сказал я. - С кем вы разговариваете? С присяжными? Вам нужно приготовить такую историю, чтобы ей поверили люди вроде Лейверса. На мгновение его большие зубы исчезли. - У вас есть лучшее предложение, лейтенант? - спросил он холодно. - Надеюсь, да, - сказал я. - Прошлой ночью они подрались в квартире Флетчера. Это был конец, между ними все было кончено. Во время драки Габриель подбила ему глаз, доказательства - налицо. Потом она ушла. Единственная причина, почему Флетчер не упомянул о ней: после драки он был убежден - Габриель ни за что не поможет ему. Он подумал: если скажет полиции, что она была у него, она назло будет все отрицать. С минуту адвокат жевал свой ус. - Должен признаться, - произнес он наконец, - это звучит более правдоподобно. - И вполне подходяще, - подхватил я. - Им нечем будет крыть. Но |
|
|