"Картер Браун. Обнаженная и мертвая" - читать интересную книгу автора

- Сейчас... Я хочу передать вам его распоряжение. Шеф велел мне:
"Скажете этому..." Но не думаю, что такая невинная девушка, как я, может
позволить себе повторить некоторые из терминов, которые он употребил.
"Скажите этому.., этому.., сыну Уилеру, что я выброшу его за дверь!" Но
это было только начало. Потом шериф добавил: "Скажите ему, что отдам его
под суд за оставленный пост!" Еще через две минуты: "Я арестую его,
передам в ФБР за сдачу территории противнику. Я отдал приказ стрелять без
предупреждения. Пять тысяч долларов награды тому, кто доставит мне шкуру
этого... Уилера! Все мои сбережения тому, кто приведет его ко мне живым!"
И кажется, еще что-то другое. В тот момент, когда шеф вылезал в окно из
своего кабинета, а толпа продолжала осаждать его вопросами, он прибавил
еще кое-что. - Она щелкнула пальцами. - Вот что! Еще пригрозил: "Если он
не скажет своим женщинам, чтоб они не звонили ему сюда целый день, то
пошлю его простым полицейским на шесть месяцев!"
- Мне звонили женщины? - заинтересовался я, обретая вкус к жизни.
- - Во всяком случае, одна женщина, - уточнила Анна-бел безразличным
тоном.
- Что она хотела?
- Каждый раз спрашивала лейтенанта Уилера и каждый раз говорила, что
это срочно. Только лейтенанта Уилера, и никого другого. Даже не
согласилась назвать себя. Все время твердила, что позвонит еще раз, и
опять звонила.
- Может, позвонит еще? - предположил я с надеждой. - Наверное, она
без ума от меня, как вы думаете? Заметьте, это нормально, потому что...
Резкий звонок телефона вырвал меня из кресла. Аннабел с состраданием
наблюдала, как я ринулся к своему рабочему столу, схватил трубку и,
задыхаясь, произнес:
- Служба шерифа...
- Я хочу поговорить с лейтенантом Уилером, - сообщил довольно
холодный женский голос. - Он на месте?
- Лейтенант Уилер у телефона, - ответил я.
- Я старалась застать вас все послеобеденное время, лейтенант. Это
очень срочно! - Теперь голос стал теплее. Его хрипловатый и вибрирующий
звук приятно ласкал мое ухо. - Это вы ведете следствие по преступлению,
совершенному сегодня утром в парке больницы?
- Правильно, я.
- Думаю, я могу сообщить вам некоторые важные факты, но при некоторых
условиях... - Голос превратился в конфиденциальный шепот. - Вы примете мои
условия?
- Ваши условия станут моими, - ответил я с энтузиазмом. - Я ни в чем
не могу вам отказать... Какие же ваши условия?
- Мне трудно представить ситуацию во всех подробностях, - прошептала
женщина, - это слишком сложно. Впрочем, вы и сами это понимаете. Я
практически пленница в моем собственном доме, следовательно, приехать
должны вы. Но не говорите им, что я сама захотела вас увидеть, и не
рассказывайте, что это по поводу убийства.
- Им? - переспросил я.
- Дом кишит "гориллами", - сухо объяснила она. - Они не могут
помешать полицейскому.., лейтенанту полиции войти ко мне, но очень
постараются это сделать. У вас должны быть документы! А еще лучше, если