"Картер Браун. Разящая наповал Долорес" - читать интересную книгу автора

впишется в окружающую обстановку, возможно, даже станет лучшим экземпляром
магазина.
- Лейтенант Уилер, - представился я. - Я бы хотел задать вам
несколько вопросов о девушке по имени Пэтти Келлер.
- Я читал про это. - Он печально покачал головой, затем извлек из
кармана безукоризненно белый платок и осторожно обтер им лоб. -
Потрясающая трагедия, лейтенант. Такая молоденькая девушка, у которой еще
все впереди, почему ей захотелось уничтожить себя?
Я терпеливо вздохнул:
- Это хороший вопрос, и я стараюсь отыскать на него ответ, мистер
Стерн. Возможно, вы сумеете мне помочь?
- Я? - Удивленное выражение на его физиономии появилось чуточку
поздновато, чтобы посчитать его совершенно естественным. - Почему я,
лейтенант?
- "Клуб счастья Аркрайта". Вот как вы с ней познакомились, верно?
- Ох, это? - У Стерна был слегка смущенный вид. - Я подумал, не лучше
ли нам это обсудить приватно, если вы не возражаете? Мой офис вон там.
Я прошел следом за ним мимо отделенных стеклом зарослей орхидей,
гвоздик, роз, гладиолусов через небольшую теплицу со скамьями,
уставленными цветочными горшками и даже несколькими карликовыми деревцами,
которые, как я подумал, фигурировали только во снах маленького песика по
кличке Бобо. Наконец мы добрались до офиса Стерна, он закрыл за нами
дверь, и я с радостью отметил про себя, что в этом помещении нет ни одного
срезанного цветка. Хозяин обошел вокруг письменного стола, имеющего форму
почки, и пригласил меня сесть в одно из ультрасовременных кресел, в
которые могли втиснуться лишь те люди, кого природа не наделила округлыми
задними местами.
- Догадываюсь, что членство в клубе одиноких сердец не та тема, на
которую вам хотелось бы беседовать громко на людях, лейтенант? - Стерн
неловко хихикнул.
- Одинокие - это легенда, - продекламировал я нараспев и тут же
объяснил, что данное изречение почерпнул из какой-то пьесы-бурлеска. Потом
добавил, что я коп, а не театральный критик, меня интересует лишь Пэтти
Келлер.
- Конечно, конечно, - он с готовностью закивал, - только, к
сожалению, я-то не могу вам рассказать про нее ничего особенного,
лейтенант. Понимаете, я ее видел один только раз. Клуб договорился о нашей
встрече, как обычно, это было около трех месяцев назад, насколько я помню,
и это был единственный раз, когда я видел ее.
- Свидание оказалось неудачным?
- Боюсь, что так.
Его голова удрученно закачалась, и я подумал, что лучше бы он не
использовал ее таким образом, еще пять минут столь оригинальной практики -
и мне потребуется успокоительное.
- Что это была за девушка? - спросил я.
- Она не была особенно привлекательной - внешне, я имею в виду. Не то
чтобы я обращал большое внимание на наружность, должен заметить. Она
просто не знала, как следует себя поэффектнее преподнести, да и одета она
была неказисто. Впрочем, последнее не столь уж и важно, однако это в
какой-то мере признак внутреннего конфликта.