"Картер Браун. Леопа, где ты?" - читать интересную книгу авторамоя специальность. Но как консультант я охватываю более широкие области. Я
не запамятовал - вы упоминали по телефону, что некто рекомендовал вас? - Лайберман, Буэнос-Айрес, - решительно ответил я. - Ингерсон, Ямайка и Труа, Непал. Нужно еще? - Нет, думаю, этих вполне достаточно. - Он поднял одну руку, как полицейский-регулировщик. - А как себя чувствует мой хороший друг старина Эрнст? - Разлагается, думаю, - осклабился я. - Я видел его за неделю до того, как кто-то столкнул его под грузовик. - Бедняга Эрнст! - Майерсон сморщился в знак неодобрения. - Я всегда считал, что у него чрезмерные амбиции. Никогда не следует смешивать бизнес и политику... Так что скажете, мистер Холман? - Лайберман перестал интересовать меня, когда выяснилось, что он неспособен обеспечивать доставку товара, - пренебрежительно сказал я. - Ну и пусть катится к чертовой матери! - Разумеется. - Мягкие темные глаза впервые блеснули интересом ко мне. - Так чего же вы хотите, сэр? Говорите определеннее! - Винтовки. Предпочтительно "М-4" - с амуницией. Ну и минометы. - Количество? - Зависит от цены, - солидно сказал я. - Если цена будет подходящей, возьму две партии. Первая как пробная - приблизительно на пятьдесят тысяч долларов. А затем, если клиенты, на которых я работаю, будут удовлетворены, они подготовятся инвестировать полмиллиона во вторую партию. Но хочу получить товар побыстрее с условием, чтобы он был доставлен на место. шлепнул на стол и с помощью указателя быстро пролистал его. Я закурил сигарету, ожидая результата и лениво размышляя о том, насколько ускорится дело, если я сыграю перед Менжу роль Джеймса Кегни и, допустим, залеплю ему в физиономию грейпфрутом. Наконец он с треском захлопнул скоросшиватель и посмотрел на меня. - Не думаю, что составит особый труд отыскать поставщика интересующего вас товара, сэр. Могу я спросить, как вы намереваетесь осуществить платежи, сэр? Я извлек открытый чек швейцарского банка, который вручил мне Кери, и швырнул его на стол. Пока Майерсон изучал чек, я подумал, что его особенно должны заинтересовать водяные знаки. Наконец он кивнул и щелчком отправил чек обратно ко мне. - Все будет в порядке, сэр! - Вы удивляете меня, мистер Майерсон, - насмешливо заметил я. - Как скоро все это произойдет? - Этот человек сможет обеспечить первую партию очень быстро. - Он сжал губы. - Мне нужно, естественно, согласовать с ним цены. Но не думаю, что возникнут проблемы... Вы упомянули доставку, сэр? Куда именно? - Скажем, в некое место близ Гаити. - О милостивый государь! - Его лицо померкло, как будто только что скончалась его родная мать и лежит на столе - перед его глазами. - Боюсь, об этом не может быть и речи! - Что, черт побери, это значит? - зарычал я. - Ты должен знать всех парней в этом бизнесе - от Аляски до Аргентины! |
|
|