"Картер Браун. Леопа, где ты?" - читать интересную книгу автора

доброе к себе отношение. Плохая черта характера для девушки, да?
- Из тебя льет, как из дыры в плотине! - прорычал я.
- Некоторые способны смириться с этим, а некоторые - нет. - Он снова
самодовольно усмехнулся. - Вы, Холман, наверняка не способны...
Звякнул дверной звонок, и рука Эймори задрожала, расплескав
содержимое стакана. Послышался шум бегущих к двери ног, потом наступила
тишина. Я сверился с часами - двадцать минут седьмого. Да, Эммануэль
разумно поступил, когда сообщил, что будет после семи. Он хотел иметь
немного времени для предварительного, без посторонних, разговора с Эймори
и Хло. Мы услышали приближавшиеся шаги. Вилли, казалось, съежилась еще
больше, а Эймори торопливо прикончил содержимое своего стакана и снова
потянулся к бутылке.
Леола вошла в гостиную первой; ее робингудовская шляпа почти касалась
темных очков; блестящий виниловый дождевик и черные сапоги до колен
довершали ее наряд, придававший ей вид героини старых короткометражек 30-х
годов. Как известно, те фильмы позволяли с первого взгляда определить
"плохого дядю" - он говорил на исковерканном английском и никогда не
снимал шляпу.
Нежно прильнув к ней, Хло довела Леолу до кушетки и заботливо помогла
усесться, будто ухаживала за немощной старенькой леди. Виктор воззрился на
бывшую жену с выражением безмолвного обожания. Такое бывает написано на
морде любимого избалованного пуделя. Эймори пару раз прочищал горло в
очевидной попытке сказать хоть слово, но затем его решимость испарилась. И
он, очевидно, чтобы компенсировать отсутствие ее, поднес к губам вновь
наполненный стакан.
В дверях появился Эммануэль. В своем темном скромном костюме он
походил на президента некоего экзотического иностранного банка, который
финансирует только войны и семейные кланы. Он не сдвинулся с места, пока
тщательно не просканировал каждого из нас по очереди, потом прошел в центр
комнаты. Кери не отставал от него более чем на четыре шага. Одет он был
тоже неброско и всем своим видом напоминал добротно одетого гангстера.
- Мистер Холман, - Эммануэль слегка поклонился, - как видите, я
прилетел, как только получил ваше таинственное сообщение (его обрывистый
смешок, казалось, служил в качестве знаков препинания). Надеюсь, вы не
разочаруете меня, ведь я проделал столь долгое и неожиданное путешествие.
- Я тоже надеюсь, - отозвался я многозначительно.
- Виктор, дружище, - он одарил Эймори улыбкой, - как дела?
- Почти как обычно, - нервно улыбнулся тот. - Гнусно...
Но Рафаэль тут же потерял к нему всякий интерес и повернулся к Вилли.
- Как моей маленькой, вечно недовольной голубке показалась Америка? -
доброжелательно поинтересовался он.
- Очень хорошо, благодарю вас, Рафаэль, - тонким голоском отозвалась
она.
- Итак, - Эммануэль энергично кивнул головой, - мы все в сборе. Я
привез Майка с собой, потому что он считает отношения с Толвером своим
личным делом. - Рафаэль неопределенно махнул рукой и снисходительно
улыбнулся Кери. - Не мог не согласиться с ним...
- Виктор, - впервые раскрыл рот Майк Кери, - нальешь мне?
- Нет вопросов, старина! - Виктор нащупал стакан и потянулся за
бутылкой. - Все еще пьешь скотч?