"Картер Браун. Труп не может больше ждать" - читать интересную книгу автора

- Твоя память час от часу становится все лучше и лучше, - сухо сказал
он.
- Но что нам здесь делать? - недоуменно спросила я.
- Мы нанесем визит, - сказал он. - Когда-то я выполнил несколько
поручений Алекса, пока не знал, чем он по-настоящему занимается. Может
быть, нам кое-что удастся понять из всей этой истории именно здесь.
- Если мы до этого доживем! - безнадежно сказала я, но Джонни не
слушал.
И опять машина остановилась у внутреннего дворика. Но на этот раз мы
туда не вошли, потому что Джонни, соблюдая свои дурацкие законы, пошел
прямо к входной двери, таща меня за руку. Он нажал на кнопку звонка, и
внутри дома заиграла музыка, напоминающая мелодию из "Моей прекрасной
леди". Но в конце концов я решила, что этого не может быть, потому что
кто-то говорил мне о существовании на свете так называемого авторского
права, что означает, что можешь украсть, только заплатив, а я не думала,
чтобы Милройд относился к тем, которые платят, если могут этого избежать.
Дверь открылась - выскочил мускулистый тип и уставился на меня. Я его
сразу же узнала: это был один из тех, которые окружили нас с Рафаэлем во
внутреннем дворике. С того раза он не стал выглядеть лучше - наоборот, он
выглядел еще хуже. Я просто не могла вынести его обритую голову и заросли
волос на груди, торчащих из-под расстегнутой рубашки.
- Что надо? - прохрипел он.
- Повидать Алекса, - резко сказал Джонни. - Передайте ему, что здесь
Джонни Рио.
- Он спит, - ответил тот. - Проваливайте!
- Тогда разбудите его, - сказал Джонни. - Скажите ему, что полиция не
нашла трупа Вторма в доме Артуро и что я хочу поговорить с ним.
Эта горилла непонимающе уставилась на нас, затем слегка закачалась и
пожала плечами.
- Войдите лучше сами и все ему скажите, - медленно пробурчал он. - Он
в баре.
Джонни вошел в дом, все еще держа меня за руку, а горилла пошла
впереди, указывая нам путь. Милройд действительно сидел в баре, в другом
конце дома, и с ним было несколько его людей.
Когда мы вошли, он поднял голову и улыбнулся.
- Привет, Джонни, - весело сказал он. - Давненько не виделись... Что
так поздно?
- Мне нужна кое-какая информация, Алекс, - таким же веселым голосом
ответил Джонни.
- Информация? - Милройд недоумевающе посмотрел на него, - О чем?
- О трупе Джонатана Вторма, - сказал Джонни.
- Что об этом?
- Полиция не нашла его в доме Артуро, - совершенно спокойно сказал
Джонни. - Кто-то уже успел убрать его оттуда до их прибытия.
- Я не понимаю, о чем ты, - спокойно сказал Милройд. - Ты обратился
не к тому человеку или вошел не в тот дом. Я не имею к этому никакого
отношения.
Джонни уселся на диван, и я быстро присела рядом, потому что
нервничала. Да и какая девушка не нервничала бы на моем месте?
- Не крути, Алекс, - сказал Джонни. - Я знаю, что произошло сегодня