"Картер Браун. Труп не может больше ждать" - читать интересную книгу авторавечером, Мевис мне все рассказала. - Он ткнул пальцем в мою сторону. - Ты
помнишь Мевис Зейдлиц? - Никогда в жизни не видел, - сказал Алекс. Затем он тепло улыбнулся мне, - Но это было моей ошибкой. Здравствуй, красавица! - То есть как это? - обозлилась я. - Вы прекрасно знаете, что ваши типы схватили меня и Рафаэля Вега в этом дворике, и вы били Рафаэля до тех пор, пока я не рассказала вам, что именно миссис Вторм заставила нас привезти этот труп сюда! Милройд с симпатией посмотрел на Джонни. - Такая очаровательная дама и того... - сказал он, - Ты собираешься показать ее психиатру? - Сейчас вы скажете, что не помните, как очкарик предложил, чтобы мы отвезли труп в дом Артуро? - закричала я. - Очкарик? - Очкарик, волосатик, тот, которого вы называли Беном. Только не говорите мне, что вы и его забыли! - Я никогда в жизни не знал человека по имени Бен, - спокойно сказал он, - Очкарик, волосатик? Он что - битник? - Джонни, - умоляюще сказала я, - сделай хоть что-нибудь! Джонни некоторое время молча глядел на Алекса, затем встал и пожал плечами. - Как хочешь, Алекс, - сказал он. - Но Вторм был влиятельной фигурой в Лос-Анджелесе. Когда полиция узнает, что он мертв, она камня на камне не оставит в этом городе, чтобы узнать, кто его убил и зачем. - Я все еще не понимаю, о чем ты говоришь, - с недоумением развел - Понятно, - сказал Джонни. - Я никогда не говорил тебе, что однажды был бой-скаутом? - История твоей жизни меня тоже не интересует, - холодно сказал Милройд. - Видишь ли, за одним хорошим ходом должен следовать другой, - с улыбкой продолжал Джонни, - Ты позвонил в полицию и сообщил им, где они могут обнаружить труп Вторма. Но они ничего не нашли. Они будут достаточно злы на тебя, Алекс. Может быть, теперь я позвоню в полицию, так же как и ты, не говоря своего имени, и скажу им, что первый звонок насчет трупа исходил от тебя... После этих слов наступило гробовое молчание, и я ужасно разозлилась, что Джонни не умеет держать язык за зубами. Потом Милройд встал и вышел из комнаты. Я тоже поднялась с дивана и встала рядом с Джонни, решив, что если понадобится моя помощь как знатока джиу-джитсу, то лучше мне стоять, чем сидеть. Затем Милройд возвратился с небольшим чемоданчиком в руке. - Я все еще не знаю, о чем ты говоришь, Джонни, - сказал он. - Но что бы это ни было, я думаю, что ты работаешь сейчас по какому-то делу, так? - Примерно, - ответил Джонни. Милройд открыл чемоданчик и вынул оттуда пачку денег таких размеров, что при виде ее у меня глаза полезли на лоб. Я взглянула на верхнюю бумажку и увидела, что это были пятьдесят долларов. Если все они были такого же достоинства, то в пачке было больше денег, чем я видела когда-нибудь в своей жизни. |
|
|