"Картер Браун. Труп не может больше ждать" - читать интересную книгу автора

третьего я уже была в конторе, и в животе у меня было какое-то странное
чувство, которое иногда заставляет меня задуматься над тем, что нужно
носить пояс. Но на самом деле я просто не успела позавтракать, так как
торопилась, думая, что Джонни уже выходит из себя.
Дверь была заперта, и я решила, что он ушел куда-нибудь перекусить. Я
открыла дверь своим ключом и вошла внутрь. Если Джонни и проделал какую-то
работу сегодня утром, то это было совершенно незаметно. Кабинет выглядел
точно так же, как и накануне. Наша корреспонденция все еще валялась на
столе. Я занялась ею и прочитала три отчета и письмо от какого-то парня,
который хотел знать, существует ли какая-нибудь ассоциация частных
агентств и придерживаются ли ее члены этики, потому что он нанял сыщика
следить за своей женой, а он ведет себя как-то не так.
В три часа я набрала номер квартиры Джонни и не получила ответа. В
три тридцать я позвонила привратнику и спросила, видел ли он сегодня
мистера Рио, и он ответил, что нет, не видел со вчерашнего вечера, и что
молоко и утренние газеты все еще находятся в коридоре у двери.
После этого я начала волноваться. Я звонила в его квартиру каждые
пять минут до половины пятого, затем решила, что необходимо что-нибудь
предпринять. Беда в том, что я понятия не имела, что именно. Ведь если бы
я позвонила в полицию и попросила расследовать дело об исчезновении
частного детектива, там решили, что это шутка. К тому же Джонни мог быть
занят каким-нибудь делом, о котором полиция не должна знать.
Наступило пять часов вечера, и я больше не могла ждать. Я подкрасила
губы, взяла сумочку и уже открывала дверь, когда зазвонил телефон. Я
побежала обратно, схватила трубку и крикнула в нее:
- Где ты был весь день?
- "Рио инвестигейшн"? - спросил вежливый голос. Я чуть было не
заплакала, потому что это опять был не Джонни.
- Да, - мрачно сказала я. - Мевис Зейдлиц у телефона.
- Это Хэролд Андерсон, - сказал голос. - Вы меня помните?
- Еще бы! - холодно сказала я. - Вы тот самый тип в очках, с бородой,
который бил Рафаэля вчера вечером и заставил нас отвезти этот проклятый
труп обратно к Артуро и известил полицию, и...
- Это все я! - нетерпеливо сказал он. - Слушайте внимательно. Это
жизненно важно, чтобы я увиделся сейчас с мистером Рио. Могу ли я
поговорить с ним сейчас?
- Не можете, - сказала я. - Потому что его здесь нет!
- Когда он должен вернуться?
- Хотела бы я знать, - мягко сказала я. - Его не было весь день, и я
не знаю, где он.
Он что-то пробормотал вполголоса, затем громко сказал:
- Что ж, у меня нет выбора - тогда это придется сделать вам, мисс
Зейдлиц.
- Благодарю покорно, - сказала я. - С чего вы взяли, что я захочу вас
увидеть?
- Вы должны! - настойчиво сказал он. - Это важно и для вас и для
мистера Рио. Я не могу объяснить по телефону, но вы должны прийти.
- Гм... - сказала я, - Я не знаю...
- Великолепно, - сказал он и продиктовал мне голливудский адрес, -
Это двухэтажный дом. Моя квартира занимает последний этаж, в нее ведут