"Картер Браун. Убийственный кайф" - читать интересную книгу автора - Вот этот самый валун. Господи, да его здесь нет! Наверное, тут
неподалеку жилье. - Он указал на следы машины, терявшиеся между сосен. - Ладно! - сказал я. - Пошли по ним. И побыстрей. Я сбегал к машине и достал из-под переднего сиденья свой пистолет 38-го калибра. И мы с Гарри углубились в кустарник на опушке леса. Это был двухэтажный деревянный дом, укрывшийся в самой гуще леса. Когда-то - лет тридцать - сорок назад - он был довольно дорогой загородной дачей. Теперь же дом осел и покосился, крыша зияла прорехами, а основание стен подгнило. Однако при необходимости он еще мог послужить отличным убежищем. И все свидетельствовало о том, что домом совсем недавно пользовались именно с этой целью. Дорожка, ведущая к входным дверям, была сильно заляпана масляными пятнами, оставленными подтекающим картером машины. Входная дверь оказалась незапертой. Петли на тамбурной двери даже не скрипнули, и мы совершенно бесшумно проникли в дом. Внутри было темно; все окна закрывали ставни, отчего внутренняя обстановка дома была погружена в плотный, настораживающий полумрак. Совершенно пустой холл; голые доски пола и никакой мебели, а пересохшие деревянные стены, казалось, страдали от перхоти - так много ошметков белой краски осыпалось по периметру комнаты. Откуда-то издалека доносились рыдания. Мы с Гарри одновременно посмотрели друг на друга, затем оба двинулись по темному коридору мимо пустых, безмолвных комнат. Рыдания стали громче. Мы подошли к закрытой двери. Я тихонько нажал - она оказалась ощущение, будто я открываю крышку гроба с подглядывающим за нами покойником. Рыдания стали еще громче. В комнате была девушка; она скорее не плакала, а завывала тем безысходным, надрывным голосом, каким оплакивают покойника. Здесь было еще темней, чем во всем доме, поэтому мы с Гарри остановились в более освещенном дверном проеме. И если внутри затаился кто-нибудь с пистолетом, то оставалось лишь надеяться на то, что он либо плохо стреляет, либо имеет хоть какое-то уважение к адвокатам. Я прижал свой пистолет к правому бедру - так, чтобы его не было видно. Оставив двери распахнутыми, мы с Гарри бок о бок прошли немного в глубь комнаты. Было темно, но все же можно было различить очертания предметов - особенно когда наши глаза привыкли к сумраку. Застоявшийся воздух пах источенным жучками деревом. Рыдания доносились с противоположного конца комнаты, где на полу скорчилась на коленях женская фигурка - об этом только можно было догадываться. Наклонившись вперед и закрыв ладонями лицо, она раскачивалась из стороны в сторону. Я внимательно осмотрелся. Больше, кажется, никого. - Настоящий притон для шабаша ведьм, - шепнул Гарри, кивнув на стены, завешанные от пола до потолка черными гардинами, не пропускавшими сюда даже проблеска света. Он чуть отдернул одну из них. - Кто здесь? - взвизгнула женщина, и я узнал в ней Ронду Холлоуэй. Она повернулась в нашу сторону. Несколько секунд она смотрела на нас |
|
|