"Картер Браун. Убийственный кайф" - читать интересную книгу автора

- Вот этот самый валун. Господи, да его здесь нет! Наверное, тут
неподалеку жилье. - Он указал на следы машины, терявшиеся между сосен.
- Ладно! - сказал я. - Пошли по ним. И побыстрей.
Я сбегал к машине и достал из-под переднего сиденья свой пистолет
38-го калибра. И мы с Гарри углубились в кустарник на опушке леса.
Это был двухэтажный деревянный дом, укрывшийся в самой гуще леса.
Когда-то - лет тридцать - сорок назад - он был довольно дорогой загородной
дачей. Теперь же дом осел и покосился, крыша зияла прорехами, а основание
стен подгнило. Однако при необходимости он еще мог послужить отличным
убежищем.
И все свидетельствовало о том, что домом совсем недавно пользовались
именно с этой целью. Дорожка, ведущая к входным дверям, была сильно
заляпана масляными пятнами, оставленными подтекающим картером машины.
Входная дверь оказалась незапертой. Петли на тамбурной двери даже не
скрипнули, и мы совершенно бесшумно проникли в дом.
Внутри было темно; все окна закрывали ставни, отчего внутренняя
обстановка дома была погружена в плотный, настораживающий полумрак.
Совершенно пустой холл; голые доски пола и никакой мебели, а
пересохшие деревянные стены, казалось, страдали от перхоти - так много
ошметков белой краски осыпалось по периметру комнаты.
Откуда-то издалека доносились рыдания.
Мы с Гарри одновременно посмотрели друг на друга, затем оба двинулись
по темному коридору мимо пустых, безмолвных комнат.
Рыдания стали громче.
Мы подошли к закрытой двери. Я тихонько нажал - она оказалась
незапертой, и тогда я медленно и осторожно открыл ее. У меня возникло
ощущение, будто я открываю крышку гроба с подглядывающим за нами
покойником.
Рыдания стали еще громче. В комнате была девушка; она скорее не
плакала, а завывала тем безысходным, надрывным голосом, каким оплакивают
покойника.
Здесь было еще темней, чем во всем доме, поэтому мы с Гарри
остановились в более освещенном дверном проеме. И если внутри затаился
кто-нибудь с пистолетом, то оставалось лишь надеяться на то, что он либо
плохо стреляет, либо имеет хоть какое-то уважение к адвокатам. Я прижал
свой пистолет к правому бедру - так, чтобы его не было видно.
Оставив двери распахнутыми, мы с Гарри бок о бок прошли немного в
глубь комнаты. Было темно, но все же можно было различить очертания
предметов - особенно когда наши глаза привыкли к сумраку. Застоявшийся
воздух пах источенным жучками деревом.
Рыдания доносились с противоположного конца комнаты, где на полу
скорчилась на коленях женская фигурка - об этом только можно было
догадываться. Наклонившись вперед и закрыв ладонями лицо, она
раскачивалась из стороны в сторону.
Я внимательно осмотрелся. Больше, кажется, никого.
- Настоящий притон для шабаша ведьм, - шепнул Гарри, кивнув на стены,
завешанные от пола до потолка черными гардинами, не пропускавшими сюда
даже проблеска света. Он чуть отдернул одну из них.
- Кто здесь? - взвизгнула женщина, и я узнал в ней Ронду Холлоуэй.
Она повернулась в нашу сторону. Несколько секунд она смотрела на нас