"Картер Браун. Убийственный кайф" - читать интересную книгу автора

широко раскрытыми от страха глазами. Потом узнала меня. - Рэнди! -
воскликнула она и разрыдалась еще сильнее.
Я подошел ближе и, опустившись на колени, обнял ее за плечи. Ронду
всю трясло.
- Эй, детка! - приблизившись к ней, бодро произнес Гарри. - Что за
сцена из фильма ужасов? Я не вижу здесь даже Дракулы.
Ронда подняла на него заплаканные глаза, и на секунду я всерьез
испугался, что вид нависшего над ней участливого гориллы доведет девушку
до истерики. Однако, как ни странно, его сиплый голос и небольшие,
поблескивающие темные глаза успокоили Ронду. Она перестала рыдать и
наконец обрела способность говорить.
- Тут.., тут кто-то есть.., за шторами.
Развернувшись, я принялся осматривать черную ткань на стене в том
месте, куда смотрела Ронда. Но не заметил, чтобы она хоть в одном месте
шевельнулась.
- Где?
- Ой, только не смотри! - испуганно вскрикнула она. - Нужно вызвать
полицию.
Я протянул руку и теперь как следует дернул гардину. Она сдвинулась
по карнизу, прикрепленному к потолку в двух футах от стены. Я дернул ее
еще раз, и нашему взору открылось то, из-за чего так рыдала Ронда.
На стене висел Джей Си Кристофер. Раскинутые в стороны руки были
прибиты большими гвоздями. Тот, кто это сделал, пренебрег библейским
описанием. Каждая лодыжка была пробита отдельным гвоздем, а в боку не было
раны. Зато вместо этого ему проломили череп.
Ронда отвернулась, но больше не плакала.
- Что тут произошло? - снова опускаясь рядом с ней, спросил я
твердым, решительным голосом.
- Я.., я... - Голос Ронды сорвался, и она снова чуть не ударилась в
слезы. Я сжал ее руку, и она совладала с собой. - Я ждала здесь Чарльза.
Мама сказала, что он может быть здесь. Но дом оказался пуст. Я
звала...'звала.., а потом услышала стон. Я подумала, что это какое-нибудь
раненое животное забрело сюда, вышла наружу. Обошла вокруг дома.., затем
вернулась сюда, снова услышала стон и нашла.., его... - Она сделала
попытку повернуться, чтобы посмотреть на распятого, но остановилась.
Я оглянулся и посмотрел на застывшие черты красивого лица,
обрамленного бородкой. В открытых глазах застыла боль, но уголки губ
остались приподнятыми вверх, словно Джей Си улыбался. И никаких признаков
удивления или гнева. И тем не менее это было уже лицо мертвеца.
- Он больше не будет стонать, - спокойно произнес я.
Гарри стоял рядом и смотрел на Джей Си; его лицо перекосилось от
душевной муки.
- Они распяли его, - прохрипел он, - а он только хотел спасти их души.
- Если ему это и не удалось, то, надо полагать, он даже был рад
такому исходу, - сказал я.
- Да. - Гарри поморщился. - Но теперь мы непременно должны поймать их.
- Рэнди, ты же не думаешь, что мой брат.., не думаешь, что Чарльз...
- Чарльз толкал героин, - сухо сказал я. Ронда съежилась и слегка
отстранилась от меня.
- Откуда твоей матери стало известно об этом месте?