"Картер Браун. Обнаженная снаружи и изнутри" - читать интересную книгу автора*** Машину я припарковал на подъездной дороге снаружи, а около нее на тротуаре меня поджидала колдунья с мальчишеской фигурой и прямыми рыжими волосами. Верхняя половина бикини заняла свое законное место, но губы были по-прежнему надуты. Ее полуприкрытые крашенными ресницами глаза осмотрели меня с ног до головы с таким пренебрежительным видом, будто я был пропыленным манекеном в витрине какого-то третьеразрядного магазинчика. - Мистер Холман? Голос у нее был по-детски звонкий и ясный. - Вы собираетесь выполнить то, о чем вас просил Клэй? - Я обещал ему попытаться. - Надеюсь, у вас что-то получится. Она изогнулась и провела обеими руками вдоль своих узких бедер, жест был одновременно и провокационным и саморекламирующим. - Вы сами видите, он смертельно напуган. Она покачала головой. - Никогда бы не поверила, что такое может случиться с Клэем Роулинзом! - "Не знает покоя голова, увенчанная короной", - переврал я слова Шекспира. - Вы же его друг, мистер Холман, настоящий друг, да, мистер Холман? - Во всяком случае, друг. Она с явной опаской оглянулась на фасад дома. - Он показал вам записку? - шепотом спросила она. - Записку? обсосала, как это делают малые дети. - Меня она страшно напугала. Типичное требование выкупа, про которые рассказывают по телевидению. Все слова вырезаны из газет и журналов, затем приклеены к листку бумаги. - О чем там говорится? - Про Энджи и Лумиса, что по его вине она плохо кончит, но ему грозит нечто куда более страшное. Энджи всего лишь начало мести. - Я бы сказал, что в записке маловато смысла. - На Клэя записка произвела большое впечатление. Она снова засунула палец в рот. - По ночам он не спит, а если и задремлет на какое-то время, ему начинают сниться кошмары. - Почему? - Не знаю. Но думаю, кто-то задался целью добраться до Клэя, и он это понимает. А по ночам, мистер Холман, я буквально чувствую эту волну страха, исходящую от него. А для Клэя такое состояние противоестественно. - Знаете ли вы кого-нибудь, ненавидящего его до такой степени, что он мог бы послать такую записку? - Нет. На ее лице промелькнула какая-то болезненная улыбка, которая совершенно не подходила к такому молодому лицу. - Клэй никогда не советовался со своими женами, полагаю, я тоже не буду исключением. Но я не сомневаюсь, что неизвестный люто его ненавидит, потому что Клэй буквально шарахается от собственной тени Почему-то мне |
|
|