"Фредерик Браун. Призрак шимпанзе" - читать интересную книгу авторавзглянула на меня и откровенно сказала:
- Давай не будем делать этого, Эдди. - Хорошо, я буду вести себя прилично. - Это потому, что ты мне очень нравишься, Эдди, - Ничего себе объяснение, - засмеялся я. - Мне хочется, чтобы ты мне не разонравился. Может быть, это глупо, но не надо так на меня смотреть. Пожалуйста! Мне это неприятно. Я сейчас такая грязная и противная... - У меня другое мнение. - Пусть так, но все равно, перестань меня разглядывать. - Хорошо, - я наклонился и выключил свет. - Теперь я уж точно ничего не разгляжу. Ты довольна? - Буду довольна, если ты не станешь ко мне приставать. Ты уж меня извини! - А за что я, собственно, должен тебя извинить? - Приходится все говорить напрямик. С тех пор как я приехала на ярмарку на прошлой неделе, я только и делаю, что отбиваюсь от мужчин. Все циркачи просто скоты. - Не все. Например, мой дядя, Хоги и... - Я не имела в виду Хоги. Он мне почти как родной. Он знал моих родителей, а Мардж была самой близкой подругой моей матери. Это он нашел мне работу на этой ярмарке. Кроме того, они с Мардж так влюблены друг в друга, что невозможно себе представить, чтобы он приударял за кем-то еще. - Да, - сказал я, - мне Мардж тоже очень нравится. - А твой дядя? Я никогда не встречала его до сегодняшнего вечера. Кто - Эмброз Хантер, но зови его просто Эм, а то он тебя отшлепает. Он самый большой симпатяга в мире, это уж точно. - Мне хотелось бы получше его узнать. - Еще узнаешь. Есть и другие хорошие парни. Например, Ли Кэри, фокусник из маленького шапито. Ты любишь музыку в стиле свинг? - Конечно. - У Кэри есть шикарные диски. Как-нибудь послушаем. Он тебе понравится. И я тебе гарантирую, что он не станет к тебе липнуть. - Почему? - Ну, потому что... - Ты хочешь сказать, что если бы он и начал к кому-то липнуть, то это был бы ты. - Он не стал бы этого делать, - засмеялся я, - но, вообще-то говоря, ты почти права. Давай не будем об этом, ладно? Так или иначе, он неплохой парень. - Хорошо, как-нибудь послушаем его диски. Но другие циркачи, которых я тут встретила... - Мне кажется, ты неверно о них судишь, Рита. На ярмарке не такие нравы, как у святош из пресвитерианской церкви, но, если ты попадешь в беду, тебе отдадут последнюю рубашку. И в большинстве случаев не потому, что хотят получить что-то взамен. - Может, ты и прав. - Разумеется, я прав. Ты судишь предвзято. Взгляни на суть дела с их стороны - и ты с ними поладишь. Они, как бы это выразиться, умеют быть |
|
|