"Эрик Браун. Нью-Йоркские ночи " - читать интересную книгу автора

Месяцев десять назад Барни заметил, что появилась эта крошка.
Миниатюрная китаянка, стройная, словно прутик, милое умненькое личико.
Наверх, в мансарду - всегда бегом, в руках - коробки с готовыми китайскими
блюдами навынос. Тогда Барни, зная, что сам Хол никогда ничего не
расскажет, если его не спросить, как-то раз остановил напарника, когда тот
отправлялся на вызов, и заметил:
- Эй, Хол, я вижу, ты перешел на китайские блюда... Хол открыл было
рот, собираясь что-то сказать, снова закрыл и просто в смущении стоял и
смотрел на Барни, потом наконец произнес:
- Барни Клюгер - лучший детектив Манхэттена и его окрестностей!
- Как ее зовут, Хол?
И тогда Холлидей рассказал Барни про свою китаянку. Их отношения
находились в той стадии, что он пока не мог поверить своему счастью. Она
еще только вошла в его жизнь, потребовав, чтобы он ее любил, - суровый
приказ для такого замкнутого человека, как Хол. Шли месяцы, и Барни видел,
как изменяется Хол, хотя его эмоции лишь в малой степени возмещали тот
водопад чувств, который обрушила на него Ким Лонг. Нельзя сказать, что все
у них шло как по маслу. Темперамент у крошки, как у китайского дракона, и
временами она способна взорваться, как фейерверк (пусть уж метафоры будут в
одном стиле). В такие моменты Хол предпочитал затаиться и провести
несколько часов в обществе Барни у Ольги, пробуя весь диапазон тамошнего
пшеничного пива, которое импортируется с Украины.
Барни неплохо узнал Ким с тех пор, как она переехала к Холу. Он сумел
понять, что за очаровательной внешностью скрывается весьма проницательная
деловая женщина. Она прекрасно знала, как быстро обернуть деньги, получив
прибыль, была в курсе всех последних изменений в местных законах. Барни
следовал ее советам относительно сбережений и вложения денег, но когда дело
дошло до интерьера офиса, он решил подвести под этим черту. Как-то раз Ким
вошла в комнату, внимательно ее осмотрела, задрав от недовольства свой
изящный носик, и заявила, что помещение теряет энергию, как свинья с
перерезанным горлом - кровь. Надо тут все изменить. Он сделал комплимент ее
воображению, но сказал, что офис, в том виде, в котором он есть, абсолютно
его удовлетворяет, а потому, спасибо, ничего не нужно. Постукивая от досады
ногой, она объяснила, что если он будет продолжать сидеть спиной к окну (а
также делать еще дюжину всяких привычных вещей, которые он выполнял
неправильно), то их ждет целая неделя неудач, и, черт побери, если вышло
иначе - у них действительно оказалась крайне неудачная неделя. Одно дело
ушло к конкурентам, клиент уехал из страны, задолжав им пару тысяч, к тому
же у Барни разыгрался ишиас.
Так что в следующий раз, когда она улыбнулась в дверях своей
умненькой, но сдержанной улыбкой, Барни пригласил ее войти и ворчливо
пробормотал:
- Так насчет этой твоей инь-янь-ерунды, ну-ка... растолкуй мне еще
разок...
И он переставил стол и честерфилд, как она указала, больше для
развлечения, чем надеясь что-нибудь изменить к лучшему. На западную стену
повесил картину с изображением заката, а в юго-восточный угол поставил вазу
с сухими цветами. Ким сама покрасила дверь в зеленый цвет, а на подставке
снаружи разместила кашпо с папоротником, чтобы он отражал дурной инь,
вливающийся по прямому лестничному пролету. Она посоветовала ему завести