"Дейл Браун. Зло с небес [B]" - читать интересную книгу автора

не мешайте мне думать.
Времени на раздумья у него было немного, поскольку вскоре на трассе
девяносто девятого воздушного коридора засияли яркие огни Сакраменто.
Вокруг города располагались четыре аэропорта - довольно больших, с
множеством вспомогательных служб, контор и производственных помещений.
Аэродром Мейтер, самый крупный из них, располагался восточнее. Уже
виднелись его вращающийся маяк и посадочные огни - до них оставалось
меньше тридцати миль, то есть примерно пятнадцать минут полета. Сейчас
транспортник двигался на северо-запад, по направлению к скоростной
автостраде номер пятьдесят, связывавшей Сакраменто и предгорья
Сьерра-Невада. Долетев до этого шоссе, им предстояло повернуть на запад, к
пятимильному предпосадочному пути аэродрома. Мерцающие огни огромного
города представляли собой захватывающее зрелище, но Казье их не замечал.
Мысленно он уже видел свой самолет окруженным федеральными агентами,
слышал выстрелы, взрыв...
Выстрелы...
Взрыв...
Да, у него на борту было достаточно взрывчатки, чтобы разворотить еще один
американский аэродром с прилегающими к нему окрестностями.
- Возьми штурвал, - бросил он Аисту, отстегивая плечевые и нагрудные
ремни. - Делай все, что они прикажут, пока не услышишь меня.
- Мы приземляемся? - недоверчиво спросил Аист. - Идем на посадку?
- Нет, если только они не выведут из строя наши двигатели. Но даже тогда
им придется сначала померяться со мной силами. Мистер Крулл, передайте
прибор ночного видения Аисту и следуйте за мной.
Он встал с кресла и направился в грузовой отсек. Там было тесно - они с
трудом протиснулись между громоздкими ящиками, штабелями, стоявшими на
тележках, и холодной дюралевой обшивкой самолета. Особенно туго пришлось
дородному Круллу. Он старался не касаться упаковок со взрывчаткой большой
разрушительной силы, лежавших на штабелях сверху. Крулл не боялся
передвигать эти ящики и коробки на земле во время погрузки, но сейчас,
когда транспортник бросало из стороны в сторону, они казались ему
хрупкими, как яичная скорлупа, в любую секунду готовая...
- Мистер Крулл, возьмите два футляра с гранатометами из этого ящика и
подайте их мне, - прокричал Казье, стараясь голосом перекрыть рев
двигателей.
Крулл в ужасе вытаращил глаза.
- Подать... что?
- Черт тебя подери, не тяни волынку! Ослабь крепления, открой ящик и дай
мне два футляра с гранатометами.
За всю свою жизнь Крулл никогда не испытывал такого страха, как в те
несколько минут, пока выполнял приказ Казье. Его глаза не видели ничего,
кроме обернутой в пеноплен коробки с надписью PETN, стоявшей посередине
штабеля. Каждый дюйм, на который он вытаскивал гранатометы из ящика,
грозил обернуться внешне незначительным сдвигом этих коробок в застывшей
белой пенистой массе. Мысленно он уже видел, как смещаются мельчайшие
кристаллики взрывчатого вещества, как их трение через какую-то долю
секунды приводит к возгоранию, как яркая вспышка пламени вырывается из их
упаковки, как детонирует весь смертоносный груз самолета, в долю секунды
уничтожая его, превращая в тысячи горящих разлетающихся осколков. Крулл