"Терри Брукс. Волшебник у власти" - читать интересную книгу авторапустая, - объявил король.
- Ваше Величество, у меня идея! - сказал вдруг Тьюс. - Мне кажется, Абернети и эта бутылка поменялись местами, были перемещены на место друг друга. Знаете, превращение, перемещение, между всем этим всегда есть что-то общее. С волшебством всегда так. Бен нахмурился: - Ты говоришь, что Абернети и эта бутылка поменялись местами? Но почему? Советник пожал плечами: - Не знаю. Ваше Величество. Но теперь я абсолютно уверен, что произошло именно это. - Можно ли благодаря этой бутылке узнать, где Абернети находится теперь? - спросила Ивица. Советник покачал головой: - Это дает возможность только начать поиск. Если мне удастся установить, откуда взялась эта бутылка, то... - Он вдруг задумался. - Странное дело: бутылка эта кажется мне знакомой. - Значит, ты видел ее прежде? - нетерпеливо спросил Бен. Волшебник задумался. - Я не совсем уверен в этом, - ответил он. - С одной стороны, кажется, что я ее помню, с другой - не вполне уверен. Еще не разобрался. "А в чем ты вообще разобрался?" - зло подумал Бен. Вслух же сказал: - До этой посудины мне дела мало. Но меня очень волнует и судьба Абернети, и судьба медальона. Надо найти способ вернуть их обратно. Так что постарайся сделать это, советник, да побыстрее! Мы ведь из-за тебя попали в эту переделку. - Я понимаю, Ваше Величество. Нет нужды напоминать мне об этом. И все заклинание, что едва я попытался остановить его, как на мое лицо попала пыль и я чихнул... Волшебная сила сделала бы все как полагается, если бы... Король нетерпеливо махнул рукой: - Найди его, советник. Найди непременно. Советник Тьюс слегка поклонился: - Слушаюсь, мой король. Я начну поиски немедленно. - Он повернулся и пошел к выходу из зала, бормоча на ходу. - Может быть, он еще здесь, в Заземелье, и я начну поиски отсюда. Думаю, что он в безопасности, хотя нам и не удалось помочь ему немедленно. Нет, не подумайте. Ваше Величество, что есть основания за него беспокоиться. Нет, нет, у нас еще есть время. Чихнул я не по своей вине. Все шло, как я и наметил... Но что бы там ни было, я начинаю поиски. Он был уже в дверях, когда Бен крикнул: - А эта бутылка тебе разве не нужна? - Что? - Советник удивленно оглянулся и замотал головой. - Может быть, потом. Сейчас в ней нет необходимости... Все-таки где же я мог ее видеть прежде? Ну ладно, раз я не могу вспомнить, значит, это не так уж важно... Он вышел из зала, продолжая что-то бормотать, этакий Дон Кихот из Заземелья, желающий сражаться с великанами, но имеющий дело только с ветряками. Бен долго и печально смотрел ему вслед. *** |
|
|