"Сара Брофи. Жена в награду " - читать интересную книгу автора

- Потому что меня занесло. Будет лучше, если мы подождем, получше
узнаем друг друга перед тем, как я покажу тебе, что бывает между мужем и
женой.
Имоджин подумала немного, подыскивая слова.
- Предполагается, что нас обоих занесет? - Она опустила голову и
неуклюже добавила: - Мне было так хорошо.
Роберт зажмурился, его окатило пламенное желание. Слова Имоджин
соблазняли не меньше, чем ее маленькая ручка, но он не хотел быть ни
соблазненным, ни соблазнителем. Этого ему было мало.
- Я рад, что тебе было хорошо, - сказал он как можно спокойнее, открыл
глаза и, глядя на оранжевые языки огня в очаге, попытался найти в глубине
души силы для отказа от того, что она так мило предлагает. - Я хочу, чтобы
ты всегда радовалась тому, что мы делаем вместе, а для этого мы... я должен
двигаться медленнее.
- Вы думаете, я буду больше радоваться, если мы будем двигаться
медленнее? Вы хотите двигаться медленно? - засомневалась она.
Ему понравилось ее нетерпение, он улыбнулся.
- Я много чего хочу, и двигаться медленно - это способ получить не
часть, а все. Сегодня я хочу просто подержать тебя на коленях.
Имоджин выразила несогласие пожатием плеч и постаралась игнорировать
жар тела - в конце концов, если он может терпеть, то сможет и она.
- Это ваше "двигаться медленно" означает, что после вы уйдете в свою
комнату? - спросила она как можно спокойнее.
На миг он сжал ее до боли, потом ослабил хватку и твердо сказал:
- Нет. Теперь мы будем спать в одной комнате.
Она испытала сильнейшее желание ударить этого властного мужчину по
лицу. Страсть с быстротой ртути сменилась злостью, она встала с его колен.
- Что ж, надеюсь, вам понравится спать на полу, - величественно сказала
она и уверенно пошла туда, где стояла кровать. Сдернув меховое покрывало,
она отшвырнула его в привычном направлении. Роберт инстинктивно поймал его
налету, ошеломленный ее вспышкой.
Хотелось смеяться над ее жалкой попыткой управлять им. Неужели она не
поняла, что им невозможно управлять? Чтобы рассеять ее иллюзии, достаточно
подойти и затащить ее на кровать. Вряд ли маленькая женщина рассчитывает
физически противостоять ему.
Но он не засмеялся. За ее вспышкой стояли страх и неопределенность, он
чувствовал это, как собственную боль, и она убивала желание смеяться. Для
нее так многое вдруг стремительно изменилось, что единственная возможность
как-то повлиять на происходящее - это остановить бешеное вращение событий.
Роберт смотрел, как она с вызовом стоит перед кроватью, и ощущал, как
по телу пробегает волна сочувствия. Имоджин дрожала, словно загнанное
животное, знающее, что не сможет выбраться из ловушки, и в то же время
старалась не показать своего страха.
Меньше всего он хотел, чтобы она боялась. Он почему-то понял, что ей в
жизни довелось испытать много страхов, и не хотел добавлять новые. И если
для этого нужно подчиниться - так тому и быть.
- Как миледи пожелает, - сказал он, и призрак улыбки мелькнул на его
губах. - Хотя ночевка на полу меня не слишком привлекает. Пожалуй, я
останусь в кресле. Оно может послужить неплохой кроватью, - с сомнением
закончил он.