"Ли Бристол. Дважды благословеная " - читать интересную книгу автора

Кэмп пристально наблюдал за ходом событий. Уэлф Питерсои был молод и
горяч. Как он поведет себя, трудно было предвидеть, но одно было ясно -
заварушка затевалась нешуточная.
Кэмп подарил этот салун Консуэло много лет назад, и с тех пор не
вмешивался в то, как идут в нем дела. Его даже не интересовало, какую
прибыль он приносит. Кэмп был уверен в одном: что бы ни случилось, Консуэло
справится и без него. Когда девица плюнула Уэлфу в лицо, а тот наотмашь
ударил ее по щеке, Консуэло поднялась из-за стола. Кэмп знал, что Консуэло
ни в коем случае не допустит грубого обращения со своими девушками. После
сегодняшнего случая Уэлфу наверняка будет закрыт вход в салун не на один
месяц.
Но когда Консуэло направилась было к дерущейся паре, Кэмп остановил ее,
коснувшись руки. Обернувшись, хозяйка салуна с удивлением обнаружила, что к
месту происшествия направляется незнакомец, которого они обсуждали несколько
минут назад. Девица, рыдая, сидела на полу, а Уэлф как ни в чем не бывало
допивал свой стакан, отставленный из-за драки. В глазах незнакомца не было
ни симпатии к девушке, ни гнева по отношению к Уэлфу.
- Позвольте напомнить вам, сэр, - спокойно заметил он, - что с дамами
так не обращаются.
Ни один мускул не дрогнул на лице Уэлфа. Рука его по-прежнему сжимала
стакан.
- Это вы мне, сэр? - процедил он, едва взглянув на незнакомца.
- Поскольку вы здесь единственный, кто бьет дам, то нетрудно
догадаться, что вам.
Консуэло снова направилась было к месту происшествия, но пальцы Кэмпа
крепко сжали ее руку.
- Где вы тут видите даму? - усмехнулся Уэлф.
- Дама она или нет, обращаться с ней так я не позволю.
Уэлф медленно повернулся. Внешне он был совершенно спокоен, если не
принимать во внимание глаз, горящих злобой. Оглядев незнакомца с ног до
головы, он усмехнулся:
- Разве ваша мама не учила вас, сэр, что нехорошо совать нос не в свое
дело?
Незнакомец невозмутимо засунул руки за пояс.
- Моя мама меня много чему учила. Слава Богу, я не всегда слушал.
На мгновение зал словно замер. Девица, уже переставшая всхлипывать,
по-прежнему сидела на полу, и взгляд ее был устремлен на Уэлфа. Игроки
отложили свои карты. Кэмп с деланным безразличием наблюдал за сценой из
своего угла.
- Напрашиваешься на неприятности, сэр? - В тоне Уэлфа слышалась угроза.
- Нет, - спокойно возразил тот, неприятностей я бы не хотел. Ни себе,
ни тем паче вам. Так что извинитесь перед дамой и забудем об этом.
Лицо Уэлфа потемнело, пальцы сжались в кулаки. Девица, отлично знавшая,
что предвещает это выражение лица Питерсона, с надеждой и страхом смотрела
на своего заступника. Пнув стоявший рядом стул, Уэлф одним рывком выхватил
пистолет.
Что произошло дальше, никто из зрителей так толком и не понял. К концу
дня, должно быть, по городку уже гуляло с полдюжины версий. Одно было ясно:
стены салуна успели повидать многое, но такого здесь еще не случалось.
Рука незнакомца в одно мгновение перехватила запястье Уэлфа, заломив