"Ли Бристол. Нежный ангел " - читать интересную книгу автораспокойный, и, может быть, он честный. Но он небезопасный.
С другой стороны, ремень для оружия на его бедре выглядел так, как будто его носили не только для украшения. Он, возможно, ехал за ней с револьвером на взводе, или он мог выхватить его перед тем, как она схватилась за нож, или в любой другой момент после этого. Непонимание, почему он этого не сделал, так возбудило ее любопытство, что она убрала нож от его горла - всего на дюйм или два - и отступила на пару шагов назад. - Чего ты хочешь от меня? - снова спросила она. Он расслабился, почти опустил руки, но все еще держал их далеко от ремня с оружием. - Ваше имя Энджел Хабер? Она не ответила. - Вы воспитывались в христианской миссии в пригороде Санта-Фе? Это застало ее врасплох. Нож дрогнул в ее руке, и он заметил это. - После того как миссия сгорела, вас отправили в сиротский приют в Уичито, где вас удочерила семья по фамилии Грегор, и... - Кто рассказал вам все это? - оборвала она его хриплым голосом. Нож чуть не выпал из ее пальцев. - Кто вы такой, черт возьми? Он опустил руки. - Меня зовут Адам Вуд, - ответил он просто. - Ваша мать послала меня разыскать вас. У Энджел закружилась голова. Ее мать. Ей было шесть лет, когда она впервые узнала, что у детей бывают матери. Потом всякий раз, когда она слышала слово "мама", перед ней вставал для нее не значило. Конечно, она знала, что ее родила какая-то женщина и что какая-то женщина ее бросила. Она думала об этой женщине так же часто, как котенок думает об оставившей его бездомной кошке. Это слово не имело к ней никакого отношения. А теперь этот человек приехал к ней и ожидает, что она поверит своей маме... Внезапно она опять ощутила внушительный вес ножа в своей руке и резко вскинула его, обороняясь, прямо перед собой. - Ты, гнусный лжец! - прошипела она" - Что тебе от меня надо? Где твой напарник? Он выглядел усталым и раздраженным и еще каким-то... разочарованным, что ли? Он смотрел на нее и действительно был разочарован. - Я не знаю, о чем вы говорите. У меня нет напарника, и я только что сказал, что мне нужно от вас. Я три года вас искал. Ваша мать хочет вас видеть. Она послала меня, чтобы я привез вас домой. Энджел едва смогла удержаться от смеха. История была настолько абсурдной, что просто не могла быть правдой. Он ожидал, что она поверит, что через столько лет какая-то женщина послала его отыскать ее следы и привести ее домой... куда домой? И с какой целью? Он что, в самом деле ожидает от нее, что она поедет с ним просто потому, что он это сказал? - Послушай меня, ты, изъеденное блохами отродье из помета бешеной собаки! Что бы ты там ни говорил, мне это совсем неинтересно, поэтому перестань слоняться по городу, расспрашивая обо мне прохожих, и прекрати меня преследовать. На этот раз я отпущу тебя, но если я увижу твою |
|
|