"Луи Бриньон. Розарий ("Пятый уровень" #4)" - читать интересную книгу автораопределенному выводу по поводу возможной причастности того или иного лица к
событиям о которых рассказывал отец Джонатан. Боуда снова постигла неудача. Дело становилось гораздо сложнее, чем он себе представлял. - Видимо придется принять совет Энн, - пробормотал он и положил исписанные листки обратно на стол. После этого Боуд поднялся и заложив руки за спину зашагал по кабинету. При этом он по привычке снова начал рассуждать: - Итак, делаем короткий анализ ситуации. И делаем первый вывод. Мы не можем с точностью определить место. И это очень расстраивает. Я страсть как не люблю тыкать пальцем в небо. Однако у нас нет ни крепости, ни обряда. Отсюда простой вывод - нам ничего не остается как действовать наугад. Может, повезет. А может и не повезет. Потом здесь возникает еще одна проблема. Или скорее вопрос: "Как мы узнаем, что это именно та крепость, которая нам нужна? - Боуд остановился и тут же ответил на свой вопрос: - Колодец? Колодцы могут быть в каждой крепости или, наоборот... - в нужной нам крепости его может уже не быть. Иссох или просто засыпало землей. Один Бог знает, сколько лет назад существовала эта крепость и, осталось ли что- нибудь от нее за исключением развалин? Нет. Слишком расплывчато. И слишком непонятно. Мы не можем ехать, так как в сущности никогда не найдем эту крепость. А правильнее будет сказать, что не будем до конца уверены в том, что эта именно та самая крепость. Подойдем к этому вопросу с другого конца, - Боуд вернулся в кресло и завертел ручку между пальцев. - А что если дело не в самом обряде? Или выразимся иначе" "А если обряд имел цель? Тайную цель?". Звучит вполне понятно, - Боуд сам удивился сделанному выводу. - Черт, на самом деле нам и не надо искать народ который исполнял эти обряды. Нам надо лишь понять смысл самого обряда. Все совсем просто. Если не считать девушке волосы. "Волосы - честь женщины"? - Боуд вдумался в эти слова. Он несколько раз повторил их на разный лад пытаясь уловить скрытый смыл заложенный в этих словах. Его лицо постепенно становилось все напряженней. Он досадливо поморщился и с недовольством пробормотал: - Видимо я совсем поглупел. Никак не удается схватить "ту самую ниточку". А ведь она есть. Я это чувствую. Этот обряд возник не просто так. Да и зачем Джонатан все это видел? Да еще во всех подробностях? Наверняка этот ритуал имеет глубокий смысл. Но какой именно? Вот вопрос, на который предстоит дать ответ. Итак, делаем еще один вывод: Нам нужно понять, где это место, хотя бы приблизительно. И понять смысл обряда. С местом все ясно. Он скорее всего находится в Греции. И мы не узнаем, что это за место пока не поедем туда. Однако с обрядом попробуем разобраться сейчас. И начнем мы с самого начала, - Боуд поерзал в кресле, принимая более удобное положение и, продолжил свои рассуждения: - Итак. У нас есть колодец. Священник. Молодая девушка. Двадцать взрослых мужчин и огромный камень. Да, еще ножницы с кувшином. Но с ними все ясно. Поэтому сразу переходим к самому обряду. - Боуд сделал паузу и снова забормотал. При этом он временами останавливался и вслушивался в собственные рассуждения. Это делалось для того, чтобы не упустить ни единой детали: - Двадцать мужчин стоят возле камня. Девушка стоит рядом еще с одним мужчиной, который, по всей видимости, является ее отцом. Все молчат. Ждут священника. Тот приходит и произносит эти странные слова: "Волосы- честь женщины". Дальше он просит ее выбрать себе мужа. Причина проста. "Только он один может лишить ее чести". В данном конкретном случае имеется в виду, что |
|
|