"Дэвид Брин. Риф яркости (Возвышение) " - читать интересную книгу автора

Меньше всего хотел он увидеть такую фигуру в этом жалком месте, так
далеко от дома.
И когда бронированный пятиног поднял оканчивающуюся клешней руку,
указал в его направлении и крикнул, его заполнили покорность и смирение.
Остальные устремились вперед, глядя на него, а он смотрел на них - и было
на что посмотреть: все эти лица и формы, удивленно бормочущие, обращаясь
друг к другу, пораженные его появлением, а потом старающиеся грести
согласованно, быстрее, направляясь к нему с явным намерением спасти.
Он приветственно поднял руки. И тут, словно по приказу, колени
подогнулись, и теплая мутная вода поглотила его.
В эти последние секунды, отказавшись от борьбы за жизнь, он все равно
ощущал иронию без слов. Он пришел издалека и слишком многое испытал.
Совсем недавно казалось, что его судьбой, его назначением будет огонь.
Почему-то ему казалось, что утонуть - более приличествующий уход.

I. КНИГА МОРЯ

Вы, избравшие такой образ жизни - жить, и плодиться, и умирать в
тайне на одном из изувеченных миров, укрываясь от звездных линий, по
которым когда-то летали, прячась с другими изгнанниками в месте, запретном
по закону, - какое право имеете вы на справедливость?
Вселенная жестока. Ее законы беспощадны. Даже преуспевающих и
великолепных наказывает все перемалывающий палач, по имени Время. Тем
более жестока она с вами, проклятыми, боящимися неба.
И все же есть ведущая вверх тропа - даже из глубины отчаяния.
Прячьтесь, дети изгнания! Укрывайтесь от звезд! Но ждите, смотрите и
слушайте - ждите этой тропы.
Свиток Изгнания

Рассказ Олвина

В тот день, когда я достаточно подрос, чтобы мои волосы начали
белеть, отец созвал всех членов нашего гнездящегося пучка в семейную кугу
на церемонию называния меня правильным именем - Хф-уэйуо.
Мне кажется, для хуна это подходящее имя. Оно легко выкатывается из
моего горлового мешка, хотя иногда мне неловко его слышать. Это имя как
будто постоянно употребляется в нашем роду с тех пор, как первый
крадущийся корабль высадил на Джиджо первого хуна.
Этот крадущийся корабль был невероятно прекрасен! Возможно, мои
предки и были грешниками: ведь они высадились в запретном мире, в
мире-табу, но прилетели они в могучем звездном крейсере, прячась от
патрулей Института и избегая опасных углеродных бурь Занга и Измунути. И
сумели-таки высадиться. Даже если они грешники, они должны были быть
чертовски смелыми и умелыми, чтобы сделать это.
Я прочел все, что смог найти, об этих днях, хоть это и произошло за
сто лет до того, как на Джиджо появилась бумага, так что до нас дошли
только легенды о пионерах-хунах, которые спустились с неба и обнаружили,
что здесь, на Склоне, уже скрываются г'кеки, глейверы и треки. В легендах
рассказывалось, как эти первые хуны утопили свой корабль в глубине
Помойки, чтобы его невозможно было выследить, потом связали грубые