"Дэвид Брин. Почтальон" - читать интересную книгу автора

горской шляпы. Этот и не подумал прятаться; зажав зубами сосновую иголку,
он не сводил глаз с кустарника.
- По какому поводу переполох? - беззаботно спросил он. - Мы застали
его почти в исподнем. У нас его дробовик. Давайте узнаем, чего он хочет.
Гордон пока не осмеливался толком выглянуть и получше присмотреться,
однако не мог не отметить, как манерно тянет слова Седой. Он был
единственным чисто выбритым членом шайки, кроме того, одежда его поражала
чистотой и ухоженностью.
Повинуясь ворчанию вожака, Седой, пожав плечами, отступил за
раздвоенную сосенку.
- Вы меня слышите, мистер Кролик? - продолжил он беседу. - Сожалею,
что вы поторопились исчезнуть и не пригласили нас попить чайку. Впрочем,
зная, как обходятся с чужаками Джэс и Малыш Уолли, я не склонен осуждать
вас за прыткость.
Гордон был далек от того, чтобы клюнуть на удочку показного
добродушия, однако счел возможным снова подать голос:
- Я так и рассудил. Благодарю за понимание моих обстоятельств, не
позволивших мне проявить должное гостеприимство. Между прочим, с кем я
имею честь беседовать?
Седой широко улыбнулся.
- Как видно, нам посчастливилось встретить образованного человека.
Весьма рад! Давненько не слыхивал культурной речи. - Он учтиво стянул с
головы шляпу и поклонился. - К вашим услугам: Роджер Эверетт Септен, в
былые времена - член рядовой биржи Тихоокеанского побережья, а ныне - один
из ограбивших вас. Что касается моих коллег...
Кусты заходили ходуном. Септен выслушал замечания коллег и пожал
плечами.
- Увы, - прокричал он Гордону. - При нормальных обстоятельствах я бы
не устоял перед соблазном содержательной беседы; уверен, вы соскучились по
общению не меньше моего. На беду, предводитель нашего скромного братства
головорезов настаивает, чтобы я узнал, чего вам угодно, и закруглялся. Так
что выкладывайте, мистер Кролик. Мы внимательно слушаем.
Гордон мотнул головой. Собеседник определенно гордился своим юмором,
однако юморок был на самом деле третьесортным, даже по теперешним
стандартам.
- Как я заметил, вы прихватили не все мое снаряжение. Ух не решили ли
вы ограничиться только тем, что вам необходимо, оставив вещи, без которых
мне не выжить?
Из кустов донеслось издевательское хихиканье, превратившееся в
какой-то лягушачий хор. Роджер Септен огляделся и беспомощно воздел руки,
демонстрируя этом жестом, что уж он-то, по крайней мере, способен оценить
иронию, с какой задал свой вопрос Гордон.
- Увы, - ответил он. - А ведь я намекал своим соратникам на такой
вариант. К примеру, нашим женщинам могут пригодиться ваши алюминиевые
шесты для палатки и каркас для рюкзака, зато сам нейлоновый рюкзак и
палатку я предлагал оставить, ибо они нам ни к чему. В некотором смысле мы
так и поступили. Не думаю, однако, что повреждения, нанесенные этим
предметам Уолли, будут встречены вами с одобрением.
Из кустов снова послышалось мерзкое хихиканье. Гордон приуныл.
- А как насчет моих ботинок? Вы все, как я погляжу, отменно обуты.