"Макс Брэнд. Король поднебесья " - читать интересную книгу автора

сторон ветрами, где и зацепиться-то не за что. Один из старых владельцев
замка в прежние времена, поссорившись с семьей, взбирался на одну из
дозорных башен и развлекался тем, что швырял вниз громадные обломки скал, а
те с грохотом пролетали через весь замок до самого погреба.
Данмор скривился в усмешке.
- Да, старые, добрые времена! - протянул он.
- О да, - кивнула Элизабет. - Хорошие времена для людей, подобных
Каррику Данмору! - и засмеялась.
- То есть... я хотела сказать, что тот Каррик был другом Роберта
Брюса, - добавила она
- Неужто эта парочка нашла общий язык? - удивился Каррик.
- Да, они в конце концов стали друзьями. Само собой, вначале Роберт
Брюс страшно гневался, когда получил столь наглый ответ, да еще от человека,
который в сущности был обычным разбойником, хоть и главарем целой шайки, к
тому же даже не рыцарем, самым обычным сервом. Так что король собрал свою
армию и повел ее к Каррик Кастлу, рассчитывая взять его приступом. Прежний
граф с радостью присоединился к нему. Но когда его собственные люди пошли на
приступ, то их ждал там такой прием, что они градом посыпались с крепостных
стен, а потом бежали без оглядки, побросав и убитых, и раненых!
- Король смотрел на замок и облизывался, словно голодный пес на
мозговую кость. Но в конце концов он решил, что косточка слишком велика для
него, да и к тому же он вовсе не так уж голоден. Поэтому он послал в замок
гонца с предложением пойти на мировую и Каррик Данмор вышел поприветствовать
короля. Он пригласил его в замок и устроил в честь него пир, а король за
столом осыпал его похвалами. Он даже сказал, что у такого человека
непременно должны быть благородные предки, а Каррик тут возьми и похвастай,
что, дескать, так оно и есть.
- Это как раз и есть та самая причина, по которой и я всегда так жаждал
почестей и славы, - сказал Каррик Данмор. - Мои благородные предки! Вот они
перед вами - мой прапрадед, - продолжал он, беря в руку тяжелое копье, - мой
прадед, мой дед и отец.
- И с этими словами он указал на щит, огромный меч и боевую секиру.
- Держу пари, королю это не слишком понравилось, - с любопытством
воскликнул Каррик.
- Еще бы! Все эти благородные предки ничего не стоят без Божьего
благословения! - сказал он
- Этого добра у меня хватает, - ответил Каррик Данмор, и вытащил
кинжал, длинный и тонкий, словно сосулька, что так ярко сверкают в лучах
зимнего солнца.
- И что дальше? С этого самого дня они с королем стали приятелями? -
спросил юноша.
- Да, они подружились. Но Каррик Данмор так и не согласился стать
рыцарем и принять титул. Король недоумевал и все спрашивал, неужели же ему
не хочется носить благородное имя, на что Каррик неизменно отвечал - "У вас,
Ваше Величество, такая прорва разных герцогов, графов, баронов и простых
рыцарей, что преврати Господь каждого из них в колос, так зерна хватило бы
до Второго Пришествия! Но во всей Шотландии есть только один Данмор!"
Достойный ответ, правда? - спросила Элизабет.
- Чертовски хороший ответ! - кивнул молодой человек. Они переглянулись
и дружно расхохотались. - Наверное, он умер богатым человеком? И счастливым?