"Макс Брэнд. Король поднебесья " - читать интересную книгу авторапроволоки и сломанные железные обода от бочек. Изнутри хибара выглядела еще
более ветхой. Казалось, достаточно слабого порыва ветра, чтобы она рассыпалась в пыль. От крыши почти ничего не осталось, Каррик заметил, что в нескольких местах дыры в стенах были аккуратно забиты мятыми железными листами. Инструментов было немного, в основном одно старье. Все было настолько ветхим, что страшно было смотреть. Однако Элизабет, ничуть не смущаясь, тут же приступила к работе. Сломанный железный брус оказался довольно тяжелым. Одна бы она вряд ли справилась, но Каррик, подхватив брус, держал его на весу, пока Элизабет раздувала горн. Пришлось признать, что кузина оказалась неплохим кузнецом - упрямо закусив губу под его взглядом, она аккуратно постукивала молотком, и Каррик только подивился ее ловкости и сноровке. Искры дождем сыпались во все стороны, а Каррик вдруг понял, что никогда в жизни еще не чувствовал себя столь никчемным, как в эту минуту. Не прошло и нескольких минут, как с ремонтом было покончено. Ловко окатив холодной водой раскаленный металл, Элизабет попросила Каррика вынести брус во двор, чтобы с его помощью прикрепить его на старое место под повозку - неимоверно древнюю деревянную колымагу, весившую никак не меньше нескольких тонн. Колеса ее, кривые и скрипучие, выгибались под самыми невероятными углами. Каррик изумленно вытаращил на нее глаза. - Не стоит так переживать, Каррик, - спокойно сказала Элизабет. - Я знаю, ты был бы рад остаться и помочь мне с хозяйством. Но у тебя своя собственная жизнь, так что не стоит забивать себе голову моими проблемами. Каррик глубоко вздохнул. что ни на есть прямой линии? Даже если бы это и взбрело вам в голову, достаточно взглянуть на портрет. Так что мой долг - остаться здесь и помочь вам. - Бесполезное дело, поверь мне, - покачала головой Элизабет. - Семейное состояние растаскивалось столько лет подряд, что теперь и всей жизни не хватит, чтобы сохранить то, что уцелело. Так что послушай меня - не губи свою молодость! Да ты и сам понимаешь, что все это бесполезно. Каррик растерянно огляделся. Все вокруг рушилось прямо на глазах. Столбики, на которых крепилась изгородь, разъезжались в разные стороны, будто жалуясь, что сгнили до самого основания. Обрывки ржавой проволоки уныло свисали до земли. Задняя часть коровника давно рухнула на землю. Одна из еще державшихся стен грозила в любую минуту последовать за ней - в самой ее середине зияла громадная дыра. - Элизабет, - полюбопытствовал Каррик, - а для чего эти доски? Не для крыши, случайно? - Да, чтобы починить крышу в коровнике. Если мне удастся урвать парочку дней до того, как пойдут дожди... - Вы хотите сказать, что сами влезете на крышу и все почините?! - Да. С тех пор, как уехал Родман, мне и не такое приходилось делать. - Этот ваш Родман, - с неожиданной неприязнью перебил Каррик, - что он за человек? - Родман... ему всего лишь двадцать один год! - поколебавшись немного, ответила Элизабет. - Он хороший мальчик. Разве можно винить молодых, если им опротивело жить в таком месте и губить свою молодость? |
|
|