"Селеста Брэдли. Одна ночь со шпионом ("Королевская четверка" #3) " - читать интересную книгу автора Джулии стало грустно. Раньше она никогда всерьез не задумывалась о
детях. У нее не было никаких надежд родить ребенка. Сначала Олдос выполнял свои супружеские обязанности раз в месяц, а потом вообще перестал наведываться в спальню жены. Но, как бы то ни было, она не желала видеть мистера Стаки в роли своего мужа. Джулии было страшно подумать о том, что ей придется до конца жизни вести с ним глупые разговоры за обедом. А что, если ей остановить свой выбор на мистере Блайте-Гудмене? От этой мысли по телу Джулии пробежала дрожь. Она представила, что будет до конца своих дней любоваться этим остроумным, сильным, энергичным красавцем, наслаждаться близостью с ним, и у нее перехватило дыхание. Нет... Он был слишком хорош собой, слишком пылок и страстен. Такой муж будет отвлекать ее от дела. Джулии нужен был интересный, но не требующий от нее полной самоотдачи человек. Такой мужчина, которым было бы легко управлять. Ее избранник должен быть достаточно беспечен, чтобы не задумываться о серьезных проблемах и не вникать в те дела, которыми занимается его жена. Ей нужен был человек, похожий на Эллиота. Джулия, следуя наставлениям Олдоса, который учил ее внимательно подходить к исследованию любого вопроса, попыталась взглянуть на этого молодого человека с разных сторон. Эллиот был любезен, легкомыслен, но не глуп, к тому же забавен и остроумен. Вряд ли он будет вмешиваться в такие скучные и утомительные дела, как управление поместьем, наем и увольнение прислуги, и в те таинственные занятия, которым его богатая и щедрая жена посвящает все свое время. многом уступал мистеру Блайту-Гудмену, но Джулия считала его очень привлекательным. У Эллиота были прекрасные белокурые волосы, а его голубые - или, может быть, серые? - глаза светились умом. Джулия была не против проводить каждую ночь в постели с таким мужчиной... Впрочем, половое влечение никогда не играло большой роли в жизни Джулии. Период праздных фантазий был в прошлом. У Джулии было слишком много дел и обязанностей, чтобы прислушиваться к зову плоти. Но она не забывала, что у лорда Гринли и лорда Рирдона были молодые прелестные жены. Если эти джентльмены в свое удовольствие предавались любовным утехам с супругами, то и она могла позволить себе то же самое. Еще одно преимущество Эллиота состояло в том, что он никогда не попросит ее родить ему ребенка. Он слишком занят собой, чтобы мечтать об отцовстве. "Да, - наконец решила Джулия, - это именно тот человек, который мне нужен". Повернувшись, она поспешно направилась к выходу из галереи. Подол ее платья развевался на ходу, и от движения воздуха безжалостно оборванные Джулией крохотные лепестки цветов разлетались в разные стороны. Джулия всегда колебалась и медлила только до тех пор, пока не принимала твердого решения, а затем она уже шла к своей цели напролом. Маркус поднялся на вершину холма, откуда открывался прекрасный вид на поместье Барроуби. Конюшня, хозяйственный двор и огород лежали перед ним как на ладони. Через некоторое время Маркус заметил, что слуги леди Барроуби ведут себя как-то странно. Когда один из молодых лакеев скатился кувырком с высокой водонапорной |
|
|