"Томас Брецина. Как братьев превращают в лягушек " - читать интересную книгу автора Надо говорить не "туалет", а "нокаут", - поправил Стэн своего сводного
брата. Папочка, мне надо в нокаут! - закричал малыш. Это вы, что ли, подучили малявку? - прошипела Лисси, Фрэнк и Стэн кротко улыбнулись: о чем это она? Тинка намазала маслом тост, накрыла его вторым, смазала сверху вареньем и шоколадным кремом и прикрыла третьим. Стэн укоризненно заметил: - Ну, толстушка, скоро нам придется тебя возить. - При этом он жадно смотрел на Тинкин бутерброд. - Думаю, мне следует тебе помочь. Быстрым движением Стэн выхватил бутерброд из рук сестры и впился в него зубами. Хотя Тинка и была готова взорваться от ярости, она изобразила самую лучезарную улыбку. - Я туда два раза плюнула, - заявила она, - а потом еще и высморкалась. Над кухонной дверью висели часы, отбивавшие каждые пятнадцать минут. С очередным ударом Тинка подскочила и схватила приготовленную пластиковую коробку с завтраком, яблоком и плиткой шоколада. Она терпеть не могла опаздывать. За ней последовала Лисси, которая поняла, насколько приятнее обходиться без головомойки со стороны учителей. - Пока, папочка! - Лисси чмокнула отца в подставленную щеку. Тинка ограничилась словами "до скорого, Борис". Она еще стеснялась своего отчима. До воскресенья! - поправила ее Лисси. Верно, до воскресенья! Стэн ткнул Фрэнка локтем в бок и буркнул: - Сегодня им первый раз позволили переночевать в своем доме. Братьев распирало от зависти, но они не подавали виду. Спорим, самое позднее в десять они прибегут сюда, стуча зубами, - |
|
|