"Ли Бреккет, Рей Брэдбери. Лорелея красной мглы " - читать интересную книгу автораводы, достаточно пищи из моря. Но в Кром Дху нет ни полей, ни дичи. Через
некоторое время мы будем ходить совершенно голыми, потому что у нас нет ни кожи, ни льна; а без зерна и овощей начнется цинга. Мы потерпели поражение, если только боги не сотворят чудо. А потерпели поражение мы из-за того, что случилось в Фалге. Так что ты можешь представить себе, как настроен народ. Старк посмотрел на темные улицы и безмолвные дома, лепящиеся на плечах друг у друга, на насмешливые огоньки, виднеющиеся сквозь туман. - Да. Представляю. - Кроме того, есть еще Фаолан. Я не знаю, верит ли он тому, что ты рассказал. Не знаю, имеет ли это для него значение. Старк кивнул: - А ты не ушла бы со мной? Она резко отвернулась и снова взяла свечу. - Ты идешь, Ромна? Певец кивнул, перебросив арфу через плечо. Бьюдаг отвела в сторону полог, скрывавший маленький дверной проем. Старк прошел в него, и Ромна последовал за ним. Впереди шла Бьюдаг, освещая путь. Все молчали. Они шагали по длинному проходу мимо кладовых и арсеналов. Один раз остановились, когда Старк выбирал себе нож. Ромна прошептал: - Подождите! - Он прислушался. Старк и Бьюдаг тоже напрягли слух, но ничего не услышали. Ромна пожал плечами. - Мне послышалось шарканье сандалий о камень, - сказал он. Они пошли дальше. или ответвлений, который резко уходил вниз и вел сквозь скалу. Несколько раз им приходилось спускаться по винтовым лестницам. Наконец проход закончился ровной площадкой невысоко над поверхностью бухточки, представлявшей собой небольшую пещеру в черной скале. Бьюдаг поставила свечу. Здесь были два ялика из какого-то легкого металла, привязанные к кольцам на площадке. Два длинных весла стояли у стены пещеры. Они были сделаны из другого металла и как-то необычно выгнуты. Бьюдаг положила одно из них на банку ближайшей шлюпки и повернулась к Старку. Ромна оставался в тени около выхода из туннеля. Бьюдаг спокойно проговорила: - Прощай, мужчина без имени. - Мы должны проститься? - Я теперь вождь, вместо Фаолана. И есть еще мой народ. - Пальцы девушки сжали кулаки Старка. - Если бы ты мог... - На мгновение в ее глазах засветилась надежда. Потом она уронила голову. - Я все забываю, что ты не наш. Прощай. - Прощай, Бьюдаг. Старк обнял ее. Он нашел ее рот, почти насильно. Она крепко прижалась к нему и прикрыла глаза, словно засыпая. Руки Старка скользнули вверх, к горлу, и сомкнулись на нем. Бьюдаг выгнулась назад, как стальной лук. Она посмотрела на Старка, в глазах ее вспыхнуло пламя, но лишь на одно мгновение. Его пальцы со знанием дела надавили на нервные центры. Голова Бьюдаг бессильно упала вперед. И в этот миг Ромна кинулся Старку на спину, кольнув ножом в горло. |
|
|