"Лайза Браун. Взаимное притяжение " - читать интересную книгу автора

их добыл. Увы, такова жизнь.
Хотя дед и мама не поняли бы его. Они умрут со стыда, если узнают, как
он получил деньги.
И на этот раз Силоу опять отказалась спуститься к ужину. Она сказала
Лоре, что устала и хочет отдохнуть. Экономка только укоризненно глянула, но
промолчала. Сэм тоже не беспокоил ее.
Отец и дочь, не сговариваясь, избегали друг друга. Он ясно показал ей,
что решился идти до конца в осуществлении своих планов относительно ее
судьбы, хота, может быть, жалел, что сорвался.
Наверное, он также сожалел о том, что разговор зашел о ее матери.
Сравнение с матерью обидело ее. Только одна ночь с Билли Бобом четыре года
назад могла дать повод сомневаться в ее девичьей честности. Он ревностно
охранял ее от мужского общества начиная с тринадцатилетнего возраста, а в
пятнадцать заточил в частную школу для девочек за шестьдесят миль от дома,
лишь бы уберечь от вредных встреч.
- Я хочу, чтобы ты росла в здоровой атмосфере, - говорил ей отец. -
Знающие учителя, хорошие подруги. У тебя есть все условия. Ты далеко
пойдешь, Силоу.
После окончания школы она чувствовала себя птицей, готовой к полету.
Жизнь раскрывалась перед ней, ждала ее. Сэм неохотно согласился, чтобы она
поселилась в районе Оул Мисс, всего в часе езды от Суитуотера. Он надеялся,
что на таком расстоянии сумеет удержать ее на коротком поводке.
И вот в одно прекрасное раннее июньское утро, когда роса еще лежала на
траве, она столкнулась с жизнью в облике молодого парня, приехавшего на
грузовичке с секаторами для подрезки деревьев, ножовками и прочим
инструментом садовника прямо на ее двор.
Билли Боб Уокер.
Стройный, высокий и ловкий. Развязанный такой, разболтанный, но с
особой ленивой грацией, с красивыми расслабленными движениями. Выражение
лица уверенное, глаза искрились юмором.
Силоу стояла в тени крыльца и исподтишка наблюдала за ним. Из дома
вышел Сэм и, не заметив дочь, подошел к юноше.
- Ты садовник? - спросил отец. - Какой ты молодой... А мне нужен
мастер.
- Молодость - недостаток, который быстро проходит, - весело ответил
молодой человек. - Но, если хотите, мой дед будет приходить сюда каждый день
и проверять мою работу. Но должен вам сказать, что он со спокойной душой
послал меня одного, потому что верит мне.
Сэм помолчал немного, как будто удивился. - Ты - внук Вилли Уокера? -
Да. И сын Эллен Уокер, - произнес юноша с вызовом.
- Ну что ж, - сказал Сэм, пожав плечами, - пойдем, я покажу тебе, что
нужно сделать.
Сэм дал указания и ушел заниматься своими делами, Лора хлопотала по
хозяйству, а Силоу вышла с книгой, уселась в кресло на веранде и стала
наблюдать. Он не боялся работы и не халтурил. Двигался уверенно и плавно.
Смотреть на него было одно удовольствие.
Но вот он на минуту оставил работу и тут поймал на себе ее взгляд.
Глаза у него были темно-синие и могли бы, наверное, показаться черными, если
бы не светило такое яркое солнце. Она успела подумать об этом перед тем, как
в смущении опустить голову.