"Лайза Браун. Взаимное притяжение " - читать интересную книгу автора Парень немного потоптался на месте, потом сказал:
- Здравствуйте. В ответ она едва пошевелила губами. - Простите, я вас не заметил. Меня зовут Билли Боб Уокер, я с фермы Уокеров. Мы садоводы. Он уже повернулся, чтобы уходить, но она спохватилась и быстро сказала: - Меня зовут Силоу. Она встала, подошла к краю веранды и оказалась на ярком солнце. Билли Боб непроизвольно посмотрел на ее длинные загорелые ноги, открытые короткими шортами цвета хаки. Силоу смутилась. Он поднял взгляд на ее лицо. Что он прочитал на нем, она так никогда и не узнала. Но Билли Боб резко изменился: куда-то ушло легкомысленное выражение, глаза стали еще темнее, и - она до сих пор вспоминает об этом с особым удовольствием - он густо покраснел. - Прошу прощения, - пробормотал он и ушел к своему грузовичку. На следующий день Лора застала Силоу у окна. Лора проследила за ее взглядом и увидела молодого садовника. - Смотреть, конечно, не возбраняется, - наставительно заметила она. - Тем более на такого красавца. Я уверена, что многие девушки на него засматриваются, но помни, кто ты, а кто - он. Силоу смутилась. Неужели она обречена всю жизнь терпеть опеку старших? И когда Лора, следуя своему распорядку, пошла, вздремнуть после обеда, Силоу вышла на крыльцо. Она поняла, что Билли Боб сразу же увидел ее, но притворился, что не замечает. Он оставил работу и подошел к своим пожиткам, раскиданным по земле. Хотел напиться из бутылки, но она оказалась пустая. Силоу все-таки пошла на кухню, налила холодной воды и бросила в стакан несколько кубиков льда. Потом вернулась, неся стакан в вытянутой руке. - Вот, - сказала она ему в спину. - Спасибо. Она смотрела, как он пьет, запрокинув голову назад, проливая воду на свою тонкую футболку, которая становилась совершенно прозрачной там, где намокала... Когда она уходила в дом, он окликнул ее. - Одну минутку! Силоу охотно остановилась. - Не надо прятаться от меня, - резко сказал Билли Боб. - Я больше не буду... ничего. Считайте, что меня нет. Я не обижусь. Она посмотрела на него снизу вверх: он был выше ее на целую голову, а она была не такого уж и маленького роста: пять футов семь дюймов. И снова почувствовала, что он нравится ей. Длинноволосый, голубоглазый. - Наоборот, мне хочется поговорить, но я вижу, что вы чересчур стеснительный. - Кто? Я? - весело округлил глаза Билли. - Впервые слышу! Давайте поговорим, хоть весь день напролет! Я ужасный болтун! Они говорили обо всем, что приходило на ум: о прошлом и будущем, о ее подругах и его друзьях, о порядках в ее закрытой школе и о его жизни на Семи Холмах, в маленькой деревушке неподалеку от Суитуотера. Ее жизнь теперь поделилась надвое: с ним и без него. Причем время без него тоже разделилось пополам: полдня, до вечера, она вспоминала о прошедшей встрече, а с утра начинала ждать предстоящей. |
|
|