"Алманда Браунинг. Пора любви (LOVE)" - читать интересную книгу автора

парапет. Закатанные до локтей рукава его шелковой рубашки открывали
сильные загорелые руки, в распахнутом вороте виднелись завитки темных
блестящих волос. Мышцы длинных ног, обтянутых выгоревшими джинсами, нап-
ряглись. Он уперся ладонями в парапет, отделявший террасу от обрыва, и
застыл в ожидании.
Его губы тронула мрачная усмешка, но глаза, устремленные вдаль, оста-
вались холодными.
Подъехав к видите, Клаудия резко затормозила - гравий полетел из-под
колес во все стороны - и хмуро оглядела незнакомую машину, припаркован-
ную на площадке перед домом. Ее пальцы крепче сжали руль. Она так надея-
лась, что хотя бы сегодня гостей не будет, но, как видно, ошиблась. Од-
нако уже через секунду ее лицо прояснилось. Ее вообще отличала резкая
смена настроений, особенно в последнее время. Может, и неплохо провести
остаток дня в обществе друзей. Напрасно она так поспешно сбежала с пля-
жа. Совершенно бессмысленный поступок! Свой ад она несла в себе. Дьявол,
мучивший ее, находился при ней неотлучно, разве от него убежишь?
Как она ни старалась, работа не занимала ее мысли целиком. Периоды
лихорадочной деятельности сменялись неделями полной апатии. Благотвори-
тельность, сопряженная с путешествиями по всему свету, отнимала у нее
много сил и одновременно ослабляла защитные механизмы психики. Ее пани-
ческое бегство с пляжа было тому лучшим доказательством. Поэтому чье-то
присутствие - это как раз то, что ей нужно. Лишь бы отвлечься от мыслей
о прошлом... Пожалуй, следует почаще приглашать знакомых в гости. Прав-
да, вилла принадлежит ее тете Лючии, но Клаудия была уверена, что тетуш-
ка не станет возражать. Лючия обожала вечеринки, а для Клаудии они слу-
жили лучшим лекарством от депрессии.
Подхватив пляжную сумку, Клаудия вышла из машины, захлопнула дверцу и
заторопилась в прохладу холла. Какое блаженство очутиться в этом прос-
торном доме с белыми стенами и зеленой крышей, служившем надежной защи-
той от изматывающей жары итальянского лета. Перед домом находилась тер-
раса, заканчивающаяся широкой лестницей, ведущей к бассейну. Еще ниже до
самого горизонта расстилались лазурные воды Лигурийского моря.
Клаудия приехала сюда шесть лет назад подобно тому, как возвращается
в свою нору раненое животное, и со временем обрела нечто вроде покоя.
Она чудом сохранила рассудок, но ее жизнь резко изменилась. Точнее ска-
зать, жизнь покинула ее. Прежняя Клаудия умерла. Осталось лишь тело, ли-
шенное души. Она пыталась занять себя работой, общением с людьми, чтобы
доказать себе, что еще жива, и иногда это ей удавалось, но порой ка-
кой-нибудь пустяк выбивал ее из колеи и болезненно напоминал о том, что
от прежней полной сил и надежд молодой женщины осталась лишь красивая
оболочка.
Да, я все еще красива, равнодушно подумала Клаудия, задержавшись на
минуту перед зеркалом в тяжелой раме. Однако собственная красота не ра-
довала ее. Она порылась в сумке, достала щетку и попыталась привести в
порядок роскошные каштановые волосы, буйными волнами разметавшиеся по
плечам. От сумасшедшей гонки она раскраснелась, горячий румянец окрасил
ее смуглую, золотистого оттенка кожу.
От отца-англичанина Клаудия унаследовала высокий рост и стройность,
от матери-итальянки - яркую внешность и необузданный латинский темпера-
мент. При ходьбе она слегка покачивала бедрами, напоминая юную Софи Ло-