"Дикси Браунинг. Сладкий соблазн " - читать интересную книгу автора

Он все еще здесь. Молли чувствовала его присутствие, хотя и не могла
его видеть. Она принялась разматывать полотенце, поняв, что бесполезно даже
и пытаться не обращать на него внимания.
- Мерзавец, - буркнула Молли. Придерживая банное полотенце, обмотанное
вокруг тела, она направилась к полке для багажа. На глазах у Рейфа, который
по-прежнему стоял в дверях, скрестив на груди руки, Молли вытащила из
чемодана пижаму. За неимением брони, это лучшее, что можно сделать. В желтой
фланели и слипшихся влажных волосах не может быть ничего сексуального. -
Может, все-таки уйдешь, или мне придется звать на помощь?
- Выходи, как только переоденешься. Я сварю кофе.
- Ты говорил, что мне нужно выспаться. Ты обещал, что мы обсудим наши
планы завтра утром.
- Я соврал. Но все-таки я даю тебе выбор: ложись в постель, выключи
свет, и если ты через пять минут захрапишь, я оставлю тебя в покое. Но если
ты собираешься лежать в темноте и размышлять о том, как четверо человек
уместятся в таком тесном коттедже, или как мы все туда доберемся, то лучше
присоединяйся ко мне, и мы вместе выработаем план действий.
Молли вздохнула. Прикрываясь мокрым полотенцем, она влезла в пижамные
штаны, подтянула их и завязала шнурок на талии, радуясь, что пояс можно
ослабить. Она сгорела бы со стыда, если бы после сытного ужина не смогла бы
натянуть на себя собственную одежду.
Завтра. Сразу же, не откладывая в долгий ящик, она сядет на строжайшую
диету без перерывов, поблажек, шоколадных конфет в награду за сброшенный
килограмм, после которых прибавляется еще полтора килограмма. Ни одного
лишнего кусочка, пока она не сбросит семь килограммов. Этого недостаточно,
но надо ведь с чего-то начать. На Мариетте с ее классическим ростом в метр
семьдесят пять сантиметров, лишние семь килограммов почти незаметны, но для
Молли эти несчастные килограммы означают разницу между ширококостной
женщиной (которой она никогда не была) и женщиной с избыточным весом. Так
пишут во всех статьях. Журналы могут лгать, но зеркало - никогда. И Кенни
тоже. Ее бывший муж, умевший при необходимости расточать сладкие, словно
кленовый сироп, комплименты, самоутверждался, унижая собственную жену. Он
ласково называл ее слоненком.
- Черный кофе с одной ложкой сахара, да?
Молли вздохнула и застегнула пижамную куртку до самого подбородка.
- Одну чашку и все. Мы можем поговорить, но затем я сразу же улягусь в
постель.
Когда Рейф ушел, Молли воспользовалась гостиничным феном, но ее волосы
оказались слишком густыми, и она сдалась, не досушив их до конца. Она и до
ванны чувствовала себя выжатой, как лимон. А сейчас и вовсе была как зомби.
В те времена, когда ей приходилось вкалывать на двух работах и еще
подрабатывать по выходным, она была значительно моложе. А теперь, в тридцать
шесть, казалась себе старой, словно холмы Западной Вирджинии.
Когда Молли вошла в гостиную, Рейф вручил ей изящную чашечку и блюдце с
золотой каймой.
- Завтра я первым же делом звоню в страховую компанию и Управление
автомобильным транспортом. Затем просмотрю объявления о продаже машин в
утренней газете. Ты не смогла бы тем временем съездить за покупками? Тут
торговый центр недалеко... мы проезжали его по дороге в гостиницу, помнишь?
Мысль о предстоящей поездке по незнакомому городу слегка обескуражила