"Пейдж Брэнтли. Узник моего сердца " - читать интересную книгу автора

Известие о скандале быстро распространилось по всему городу. Поскольку дело
касалось супружеской неверности, обвиняемые были молоды и благородного
происхождения, любопытство низших классов не знало границ.
Люди, стоящие возле тяжелых железных ворот, надеялись хоть мельком
увидеть происходящую драму. Носильщики, возчики, рабочие и торговцы, не
спешившие открыть свои лавки, толкались, чтобы занять место получше.
- Суд, конечно, будет суров, - предрекал пожилой торговец.
Каждый имел свое мнение. Некоторые спорили, будут ли казнены принцессы.
- Они - простые шлюхи! - воскликнул дородный возчик. Другие обвиняли
бездарных сыновей короля.
- Что они за люди? - вопрошала пухленькая служанка.
- Да уж, - соглашалась ее подруга. - Если даже не могут удовлетворить
своих жен, как они надеются управлять королевством?
Шум голосов за железными воротами достиг слуха Лэра, когда его
вытолкнули на холодный утренний воздух и повели через двор. В его голове
стоял звон от палочного удара, полученного за то, что попытался окликнуть
друзей, которых волокли в зал Совета. Было видно, что Готье и Пьер не в
состоянии идти, ноги не держали их.
Внутри большого зала Лэру бросились в глаза ковры синего и золотого
цветов. Обвиняемых проволокли сквозь шумную толпу знати, юристов и дворцовых
служителей, которые тоже пришли посплетничать, позлословить и стояли в
глубине зала, напоминающего пещеру.
Братьев д'Олни бросили на пол. Их лица потеряли человеческий облик,
только разбитые губы издавали стоны. Из ран еще текла кровь, и одежда
пропиталась ею. Лэру они показались скорее мертвыми, чем живыми, и его
охватили гнев и печаль. Он сам держался лишь силой воли и устоял на ногах
еще потому, что за его спиной находилась стена.
По огромному залу взад-вперед сновали пажи, некоторые притворялись
очень занятыми, другие тащили пачки пергамента и чернильницы. Слуги и
королевская челядь устанавливали на возвышении стулья для короля и его
министров.
Лэр обвел взглядом помещение. Он заметил троих молодых послушников с
коротко остриженными волосами, стоящих на коленях перед возвышением в позе
молящихся, и несколько монахов среди тех, кто заполнял галереи. Сияние их
тонзур* создавало бледные пятна на фоне серой массы зрителей.
______________
* Тонзура - выбритое место на макушке у католических духовных лиц.

Внезапно собравшаяся толпа заволновалась, и все повернули головы.
Голоса смолкли. Через дверь с правой стороны помоста в зал вошел король
Филипп Четвертый, высокий, худощавый, с угрюмым лицом. Взошел на помост и
уселся под ковром, на котором золотыми нитями был вышит герб Франции -
цветок лилии.
Братья короля - монсеньор де Валуа и монсеньор Эверю проследовали за
ним. Оба были более низкорослыми, чем их царственный брат. Монсеньор де
Валуа заплыл жиром. Он был также весьма тщеславен и носил пышно расшитую
золотом одежду дольше, чем того требовала мода, чтобы скрыть располневшую
фигуру.
Следующими появились три сына короля. Старший, Луи, выглядел
подавленным и очень взволнованным в своем положении мужа-рогоносца. Филипп,