"Пейдж Брэнтли. Узник моего сердца " - читать интересную книгу авторасемьи... Поэтому я считаю шевалье де Фонтена не менее виновным в преступных
поступках, чем его друзей - братьев д'Олни. Старый маршал вновь вскочил с места, стукнув кулаком по столу. - А я считаю вас лжецом, мессир! Независимо от того, как умело вы громоздите одну ложь на другую! Вкрадчивому голосу де Ногаре было далеко до возмущенного рева д'Орфевре. Король призвал всех к тишине, знаком подозвал инквизитора, и в ближайшем окружении короля началось обсуждение. Придворные старались говорить тихо, поэтому д'Орфевре лично не услышал ничего, о чем шептались король, де Ногаре и приближенные Его Величества. Мало того, что старый маршал сидел довольно далеко от короля, так был еще и немного глуховат - последствия контузии во время одного из боев. Но стоящий рядом молодой слуга обладал довольно неплохим слухом и передавал старому маршалу обрывки разговора. Наконец совещание закончилось. Де Ногаре вернулся на свое место и приказал секретарям внести необходимые изменения в бумаги. Теперь перед судом должны были предстать Николетт, Жанна и Бланш. Всю первую часть заседания они простояли на коленях перед возвышением, слыша каждое слово. Женщины обменялись взглядами, полными тревоги и отчаяния. Николетт хотелось кричать, кричать о своей загубленной жизни. Как могло все это случиться с ней, Жанной и Бланш? Какое преступление они совершили? Есть ли грех в их невинном флирте? Да и вообще в любви? Трубадуры воспевают любовь к прекрасным дамам, поэты слагают стихи. Возможно, их бунт был неумелым, возмущение - детским, пьесы - слишком обидны для двора... Но при чем здесь измена? Она невиновна. Возможно, Жанна и Бланш вели себя более верила, что такого быть не могло. Так же, как и она сама, ее невестки - жертвы хитрых сетей, раскинутых Изабеллой. Раздался визгливый голос мужа Николетт: - Пусть она умрет! - этот голос звучал громче, чем возмущенный ропот его братьев. У Николетт окончательно упало сердце. - Она запятнала мою честь! Она - шлюха и заслуживает смерти! Николетт и не ожидала иного от своего жадного и жестокого мужа. Крики Луи напомнили ей об их брачной ночи, и Николетт вновь испытала ужас и отвращение. - Смертный приговор требует очень серьезного разбирательства, - сказал епископ д'Энбо. Шарль, самый младший сын короля, муж Бланш, быстро согласился. Он был слишком молод, напуган. Его брат Филипп, супруг Жанны - несколькими годами старше - поддержал Шарля. - Вы не бережете свою честь, братья! - вновь закричал Луи. - Наши жены предали нас! Вся Франция смеется! Они - шлюхи и заслуживают костра! Слова Луи падали на Николетт, словно удары молота. Слезы заструились по щекам. Она начала молиться. Поскольку Николетт отказалась покаяться в грехах, ее лишили покровительства церкви. Но разве это имеет значение, если для нее ад наступил уже на земле? Николетт погрузилась в молитву. - Благородно, очень благородно, когда ценят честь, Луи, - раздался голос Изабеллы. - Но нужно быть благоразумным. Если твою жену отправят на костер, ты потеряешь ее приданое, доходы с владений леди Бургундской. Братья короля поддержали Изабеллу. Громче всех - монсеньор де Валуа, который уже просчитал многое: если жен не казнят, а отправят по тюрьмам, |
|
|