"Мэйдлин Брент. Превратности судьбы" - читать интересную книгу автора

- Ах, да. Да, у меня был подобный случай в... когда же? В 1872 году,
мне кажется. Нет, возможно, в 1873-м. Молодой морской офицер оказался в
самом центре битвы между двумя китайскими вождями. Ему нужно было на юг. Был
смертельно ранен. Женился на девушке, которая за ним ухаживала в миссии.
Тогда здесь была миссия. А может быть, в 1874-м? Я посмотрю. Я храню все
свои дневники, знаете ли.

Он начал вставать со стула, но доктор Ленгдон вежливо объяснил ему, что
его старые дневники могут подождать более подходящего часа. Хоть я и
старалась держаться прямо, я, очевидно, задремала прямо на стуле, потому что
их разговор доносился до меня как будто издалека. Длился он недолго, и я
несколько раз слышала, как мистер Тэттерсолл говорил:

- Ну, если вы так говорите, доктор...

Затем доктор Ленгдон легонько растолкал меня, и я подтвердила, что у
меня нет ни родителей, ни опекунов и что я согласна на брак. Мы потратили
еще полчаса, потому что мистер Тэттерсолл не сразу нашел все необходимые
бумаги, и, наконец, вышли из дома. Мы проделали обратный путь к тюрьме на
рикшах по темному и затихшему городу.

- И Хуанг Кунг собирается казнить бедного юношу? - задумчиво сказал
мистер Тэттерсолл, опираясь на руку доктора Ленгдона, когда мы вошли. -
Печально. Очень печально. Хотя не могу сказать, что меня это удивляет. - Он
покачал головой. - Меня в Китае уже ничем не удивишь.

Люди в других камерах уже спали, но Николас Сэбин был у двери своей
камеры, пока мы шли по коридору. За небольшое вознаграждение надзиратель
принес стул для мистера Тэттерсолла и маленький столик. Это была жуткая,
неправдоподобная сцена. Казалось, что часть моего сознания уснула. Наверное,
усталость, страх и ужас этого длинного дня взяли свое. Доктор Ленгдон
представил Николаса Сэбина священнику, и трое мужчин какое-то время
разговаривали, но я не понимала о чем. Мне показалось, что мистер Тэттерсолл
целую вечность задавал вопросы и что-то писал на бумагах, которые принес с
собой. Наконец, он получил ответы на все вопросы и был готов к проведению
брачной церемонии.

Надзиратель наотрез отказался открыть дверь камеры даже за еще один
соверен. Он не хотел рисковать своей жизнью, предоставляя иноземному дикарю
возможность бежать. Мандарин Хуанг Кунг дал ему понять, что за этого
человека он с него шкуру спустит. Итак, мой брак был заключен у теремной
решетки.

Когда настало время, я автоматически повторила за мистером Тэттерсоллом
слова клятвы. Я не узнавала своего голоса. Он звучал так же, как голоса
детей из нашей миссии, поющих английские песни и не разбирающих смысла.

- О господи! - вдруг сказал мистер Тэттерсолл. - Кольцо. Мы забыли о
кольце.