"Вильгельмус а Бракел. Вечеря Господня " - читать интересную книгу автораесть король Франции." Невеста говорит о своем обручальном кольце: "Это есть
знак моей верности". Всем понятно, что в таких случаях слово есть подразумевает, что это образ или подобие этого короля, или что это знак и печать, которые были даны женихом в подтверждение его верности. Такая речь в равной степени общепринята и в Священном Писании. Мы читаем там следующее: "Семь хороших коров это (есть) семь лет" (Бит. 41:26); "Поле есть мир; доброе семя, это (есть) - сыны Царствия, а плевелы - (есть) сыны лукавого; враг, посеявший их, есть дьявол; жатва есть кончина века, а жнецы суть Ангелы" (Матф. 13:38-39); "Семь звезд суть Ангелы семи церквей; а семь светильников, которые ты видел, суть семь церквей" (Откр. 1:20); "Семь голов суть семь гор ..., и жена ... есть великий город" (Откр. 17:9,18). Это слово также используется и по отношению ко Христу: "Я есмъ дверь" (Иоан. 10:9); "Я есмь истинная виноградная Лоза" (Иоан. 15:1); "... камень же был Христос" (1 Кор. 10:4). Только глупец будет воспринимать слово есть буквально; самый простой человек сможет понять, что оно употребляется в смысле: это означает. Слово есть имеет значение означает и в отношении других священных установлений. Это было справедливо для праздника Пасхи "Это есть Пасха Господня" (Исх. 12:11). Слово "Пасха" означает "проходить мимо". Она означала, что ангел, убивавший всех первенцев во всей земле египетской, проходит мимо. Однако он проходил мимо всех домов израильтян, двери которых были помазаны кровью закланного агнца, и не убивал там первенца. землю должны были есть закланного агнца препоясанными, обутыми и с посохом в руках, потому что он, то есть Агнец, есть Пасха Господня. Только глупец станет утверждать, что Агнец был непосредственно Пасхой. Каждый знает, что это выражение следует понимать как: "агнец означает Пасху". Эта истина также подтверждается выражением есть Пасху, которое часто встречается в Ветхом Завете и означает вкушать ягненка. Таким образом, здесь мы имеем оборот речи, который имеет переносное значение в двойном смысле. Во-первых, слово есть означает слово значит. Во-вторых, ягненок назван Пасхой, означающей Христа. "Ибо Пасха наша Христос, заклан за нас" (1 Кор. 5:7). Мы имеем это же выражение и в отношении обрезания: "Сей есть завет Мой" (Быт. 17:10). Неопровержимо то, что слово сей относится здесь к обрезанию, и что оно само по себе не является заветом. Оно скорее значит лишь следующее: "Сей есть знак завета", или "оно означает завет". Этот же оборот речи используется и в выражении "сей есть завет Мой", и в выражении "сие есть тело Мое". Это справедливо и для святого крещения, которое названо "банею возрождения" (Тит. 3:5). Крещение не является баней и оно не превращается в нее. Крещение также не является возрождением, однако крещение - осуществляемое посредством погружения или кропления - является символом и печатью возрождения. Мы должны, однако, рассмотреть последние слова этого текста, а именно: "тело Мое". Никто не спорит о том, что слова "сей хлеб есть (означает) тело Мое" относятся к естественному физическому телу Христа, рожденного девой |
|
|