"Мэрион Зиммер Брэдли. Верховная королева (Туманы Авалона #2) " - читать интересную книгу автора

мукой, но вот она встретила такой неизбывно-ласковый взгляд его темных,
прекрасных глаз - и боль пронзила ее с новой силой.
"Рано или поздно все выйдет так, как сказал Балан: мы оба - свободны,
сестра короля и его лучший друг..."
- Ну так вот: когда мы раз и навсегда избавимся от саксов.., и нечего
тут смеяться, как будто речь идет о вымысле и небылице! - промолвил Артур.
- Теперь это вполне достижимо, и, думается мне, саксы об этом отлично
знают, - вот тогда я отстрою себе замок и огромный пиршественный зал -
такой, чтобы даже этот стол с легкостью туда поместился! Я уже и место
выбрал: крепость на холме, что стояла там задолго до римлян, глядя сверху
вниз на Озеро; и при этом от нее до островного королевства твоего отца,
Гвенвифар, рукой подать. Да ты этот холм знаешь: где река впадает в
Озеро...
- Знаю, - кивнула королева. - Однажды, еще совсем маленькой девочкой,
я отправилась туда собирать землянику. Там был старый разрушенный колодец,
и еще мы нашли кремневые наконечники стрел - их еще называют эльфийскими
молниями. Этот древний народ, что жил среди меловых холмов, оставил свои
стрелы. "До чего странно, - подумала про себя Гвенвифар, - ведь были же
времена, когда она любила гулять на свободе под необозримым высоким небом,
даже не задумываясь ни о стенах, ни о безопасности оград; а теперь вот,
стоит мне выйти за пределы стен, туда, где их не видно и прикоснуться к
ним нельзя, как на меня накатывает тошнота и голова начинает кружиться.
Почему-то теперь я ощущаю в животе сгусток страха, даже идя через двор, и
убыстряю шаг, чтобы поскорее вновь дотронуться до надежной каменной
кладки".
- Укрепить этот форт несложно, - промолвил Артур, - хотя надеюсь я,
когда мы покончим с саксами, на острове воцарятся мир и благодать.
- Недостойное то пожелание для воина, брат, - возразил Кэй. - А чем
же ты займешься во времена мира?
- Я призову к себе Кевина, дабы складывал он песни, и стану сам
объезжать своих коней и скакать на них удовольствия ради, - отозвался
Артур. - Мои соратники и я станем растить сыновей, и не придется нам
вкладывать меч в крохотную ручонку прежде, чем отрок возмужает! И не надо
будет мне страшиться, что они охромеют или погибнут, не успев повзрослеть.
Кэй.., ну разве не лучше оно было бы, если бы не пришлось посылать тебя на
войну, когда ты еще не вошел в возраст и не научился защищать себя толком?
Иногда меня мучает совесть, что это ты покалечен, а не я, - только потому,
что Экторий берег меня для Утера! - Артур окинул приемного брата
участливым, любящим взглядом, и Кэй широко усмехнулся в ответ.
- А военные искусства мы сохраним, устраивая забавы и игры, как оно
водилось у древних, - подхватил Ланселет, - а победителя увенчаем
лавровыми венками.., кстати, Артур, что такое лавр и растет ли он на
здешних островах? Или только в земле Ахилла и Александра?
- Об этом лучше спросить мерлина, - подсказала Моргейна, видя, что
Артур затрудняется с ответом. - Я вот тоже не знаю, растет у нас лавр или
нет, а только довольно и других растений на венки для победителей в этих
ваших состязаниях!
- Найдутся у нас венки и для арфистов, - промолвил Ланселет. - Спой
нам, Моргейна.
- Тогда, пожалуй, спою-ка я лучше прямо сейчас, - отозвалась