"Мэрион Зиммер Брэдли. Призрачный свет" - читать интересную книгу автора Старуха легко вскинула голову.
- В последнее время я слишком быстро устаю. Никак к этому не привыкну, наверное, так, не привыкнув, и умру. - Она усмехнулась. Казалось, ее не только удивляет, но и путает внезапно наваливающаяся усталость. - Так вот, есть некоторые вещи, принадлежавшие Торну, которые я все это время хранила. Объяснять тебе, почему я это делала, не буду, поскольку ты все равно не поймешь... Как бы мне хотелось дожить до этого часа. Но у меня уже нет времени... "У меня уже нет времени", - отозвалось в ушах Труф. Это бесстрастное, холодное сообщение вызвало в Труф такую жалость к тете, какую не могла вызвать никакая театральная мелодраматическая фраза. - Времени для чего? - мягко спросила Труф. - Я не хотела отдавать их тебе до тех пор, пока не... Я никогда не хотела, чтобы ты его ненавидела, - произнесла Кэролайн. - Мне трудно это выносить... Но времени уже совсем не осталось. Эти вещи нельзя продолжать хранить здесь. Когда я умру, на них могут наткнуться. Поэтому, что бы ты там ни чувствовала, возьми их сейчас, а я буду молиться, чтобы... - Снова Кэролайн оборвала предложение на полуслове, будто бы некоторых вещей нельзя было произносить даже сейчас. - Я называю это наследством, оставленным тебе Торном, и буду рада, если ты поймешь наконец, что он... Пройди в мою спальню и посмотри в коробке, а потом поговорим об остальных. - Каких остальных? - поинтересовалась Труф, вставая с кресла. Глаза тетушки Кэролайн были закрыты, и Труф решила ее пока не беспокоить. Спальня тети находилась в самой дальней части дома. Она также была уставлена претенциозно-современной мебелью, похожей на призрак счастливого вчера. Низенький, гладко отполированный комод из тикового дерева - кто в те благословенные времена слышал об исчезающих лесах? - накрытая веселеньким покрывалом двуспальная ореховая кровать с книжной полкой у изголовья, даже картинки на стене казались явившимися прямо из... "Из тысяча девятьсот шестьдесят девятого года, - подумала Труф, почувствовав угрызения совести, холодом и болью отозвавшиеся в ее душе. - Похоже, что после смерти мамы время здесь остановилось навсегда". Ей не хотелось думать об этом, добавлять еще одно черное дело к списку содеянного Блэкберном. Никогда раньше Труф не разглядывала дом так пристально и внимательно. Сейчас же от ее глаз не ускользала ни одна деталь. Ничего не изменилось в доме после смерти сестры-близнеца тетушки Кэролайн. Все сохранилось так, как раньше. Казалось, что и сама тетушка Кэролайн, и дом ждут... "Но чего?" Труф подошла к комоду. Первое, что бросилось ей в глаза, - стоящая на нем фотография в серебряной рамке. На ней была изображена снятая по пояс темноволосая кареглазая девушка. Так выглядела Кэролайн Джордмэйн в возрасте двадцати лет от роду. Но разве пришло бы кому-нибудь в голову ставить на видное место свою собственную фотографию двадцатилетней давности? Да и не было у тетушки Кэролайн никогда ни длинных, слегка закрученных волос, ни такой прически, ни этих цыганского вида серебряных серег-колец явно мексиканского |
|
|