"Мэрион Зиммер Брэдли. Два завоевателя ("Darkover" #4)" - читать интересную книгу авторапомягче? И чтобы была выше его по происхождению... Милосердная Аварра, ты
думаешь, я не знаю, что он не пропустил ни одной служанки в замке? Они потом сами хвастались! - Что касается служанок, - поджала губы Изабет, - он не лучше и не хуже любого из твоих родных и приемных братьев. Он вовсе не распутен, как тебе кажется, из болтовни прислуги тебе должно быть ясно, что никого он не брал силой и не имел дело с мальчиками. Когда он женится на тебе, ты просто позволь ему делать в постели то, что он хочет, и он навсегда забудет о других. Карлина неодобрительно поморщилась: - Это точно, они сами лезут к нему в постель, я не желаю претендовать на их место. Но слышала кое-что похуже - он не терпит отказа. Если девушка говорит "нет" или у него есть причина думать, что она откажет ему, то для него это как нож в горло. Тогда он не брезгует использовать чары, загипнотизировать девушку, и та волей-неволей сама лезет к нему в кровать. Ну, как бездушная кукла... - Я слышала, что есть мужчины, которые обладают подобным лараном [паракинетическими способностями], - усмехнулась Изабет. - Это полезная штука, даже если мужчина и так хорош собой. Только я никогда особо не верила в такого рода чары. Будто без колдовства девушка не полезет к пригожему молодцу в постель! Все это выдумано для оправдания - мол, я стала как манекен, сопротивляться нет сил, тут он и поволок меня... Особенно если, в конце концов, животик нагуляла... - Нет, нет, няня! - воскликнула Карлина. - В одном случае, я знаю точно, это оказалось правдой. Так случилось с моей служанкой Лизардой. Она убежать - не могла. Изабет коротко рассмеялась: - Каждая после этого рассказывает подобные небылицы - и рукой пошевелить не могла, и ноги отнялись... - Вовсе нет! - сердито перебила ее Карлина. - Лизарде только-только исполнилось двенадцать лет. Она сирота, ей и невдомек, чего он хотел от нее, а когда поняла, было поздно. Бедный ребенок, она так рано стала женщиной, потом едва добралась до моей комнаты, расплакалась прямо у меня на руках. Мне пришлось объяснять ей, что иной раз мужчины используют женщин подобным образом... Изабет нахмурилась: - Удивительно то, что это случилось именно с Лизардой... - Не говори так, няня! - топнула ножкой Карлина. - Мне трудно расстаться с мыслью, что Бард знал, что делал. Как после этого простить его!.. - Ну, ладно, ладно, - успокаивающе сказала Изабет. - Мужчины всегда так поступали и будут поступать, тем не менее женщины продолжали и будут продолжать принимать их. - Но зачем? - Так устроен мир, - ответила Изабет и вдруг засуетилась, взглянув на часы на стене: - Пойдем, пойдем, Карлина, мой цветочек, не хватает еще опоздать на собственную помолвку. В этот момент в комнату вошла ее мать, королева Ариэль. Девушка покраснела, покорно опустила глаза. |
|
|