"Барбара Тейлор Брэдфорд. Так далеко, так близко..." - читать интересную книгу автора

- Очень может быть.
- Кстати, почему ты и Люциана вдруг вернулись в Штаты? Была
какая-нибудь особая причина?
- Мы приехали не для того, чтобы убить Себастьяна, - сказал он,
улыбнувшись дурацкой улыбкой, которая показалась мне на этот раз удивительно
мерзкой.
- Ради Бога! Я и думать не думаю ни о чем таком. И прекрати это. Ты же
знаешь, что твои шуточки приводят меня в бешенство. Стань же взрослым, веди
себя, как пристало в твоем возрасте, Джек. Ведь это очень серьезное...
серьезное дело.
- Прости, Вив. Мы с Люцианой приехали на ежегодное собрание "Лок
Индастриз", - объяснил Джек спокойно, голосом более мягким, как будто,
наконец он внял моим выговорам. - Оно было назначено на завтра. Ясное дело,
теперь его отменят.
- Должно быть, так. Но я хочу вернуться к твоему сообщению о смерти
Себастьяна. Я ни секунды не сомневалась, что у него случился сердечный
приступ или, может быть, инсульт. И говоря по правде, я и сейчас считаю, что
это так.
Джек не ответил. Я внимательно посмотрела на него и спросила:
- Ну, а ты что думаешь?
Он потер подбородок, вдруг задумавшись.
- Я не знаю. Днем я согласился бы с тобой, но теперь не уверен. Ни в
чем не уверен.
- Нет, ты скажи мне прямо. Ты думаешь, на него напали? Кто-то проник в
дом?
- Возможно. А Себастьян, войдя в дом, спугнул грабителя.
- Прежде, чем тот успел что-либо взять, - ты это хочешь сказать? Ведь
ты говорил, что ничего не пропало.
- Ну да, картины и прочие ценности, вроде, на месте. С другой стороны у
Себастьяна могло быть и что-то еще, что могло соблазнить вора.
- Например? - я покачала головой. - Что-то я не понимаю, о чем ты...
- Слушай, Вивьен. Ты же знаешь, что Себастьян таскал при себе много
всего любопытного. Или, может быть, в комнате находились какие-либо
документы.
- Джек, - резко оборвала его я, - Но если кто-то пришел за документами,
то это уже предумышленное преступление, не так ли? Ведь смотри, вор,
проникший в дом в поисках любой добычи, это одно. А вор, проникший в дом,
чтобы украсть документ, - совершенно другое. Значит, он знал, куда идет и за
чем.
Джек кивнул.
- Здесь ты права.
- А почему ты подумал о документах? Что-нибудь пропало? И какие это
могут быть документы, по-твоему?
- Этого я не знаю. И честно говоря, не знаю даже, почему я подумал об
этом. Разве потому, что Себастьян сказал, что едет на ферму поработать? Уж
что-что, а лгать он не умел. И если он сказал, что едет просмотреть какие-то
бумаги, значит, так оно и было. Но никаких бумаг там не оказалось, во всяком
случае таких, с которыми он мог бы работать...
- А те бумаги, которые были разбросаны в библиотеке? - прервала я
Джека.