"Рэй Бредбери. Бетономешалка" - читать интересную книгу автора

Рэй Бредбери

Бетономешалка

Перевод Н. Галь


Файл с книжной полки Несененко Алексея
http://www.geocities.com/SoHo/Exhibit/4256/


Под открытым окном, будто осенняя трава на ветру,
зашуршали старушечьи голоса:
- Эттил - трус! Эттил - изменник! Славные сыны Марса
готовы завоевать Землю, а Эттил отсиживается дома!
- Болтайте, болтайте, старые ведьмы! - крикнул он.
Голоса стали чуть слышными, словно шепот воды в длинных
каналах под небом Марса.
- Эттил опозорил своего сына, каково мальчику знать, что
его отец - трус! - шушукались сморщенные старые ведьмы с
хитрыми глазами. - О стыд, о бесчестье!
В дальнем углу комнаты плакала жена. Будто холодный
нескончаемый дождь стучал по черепичной кровле.
- Ох, Эттил, как ты можешь?
Эттил отложил металлическую книгу в золотом проволочном
переплете, которая все утро ему напевала, что он пожелает.
- Я ведь уже пытался объяснить, - сказал он. - Вторжение
на Землю - глупейшая затея. Она нас погубит.
За окном - гром и треск, рев меди, грохот барабанов,
крики, мерный топот ног, шелест знамен, песни. По камню
мостовых, вскинув на плечо огнеструйное оружие, маршировали
солдаты. Следом бежали дети. Старухи размахивали грязными
флажками.
- Я останусь на Марсе и буду читать книгу, - сказал
Эттил.
Громкий стук. Тилла отворила дверь. В комнату ворвался
Эттилов тесть.
- Что я слышу? Мой зять - предатель?!
- Да, отец.
- Ты не вступаешь в марсианскую армию?
- Нет, отец.
- О чтоб тебя! - Старик побагровел. - Опозоришься
навеки. Тебя расстреляют.
- Так стреляйте, - и покончим с этим.
- Слыханное ли дело, марсианину - да не вторгнуться на
Землю! Где это слыхано?
- Неслыханное дело, согласен. Небывалый случай.
- Неслыханно, - зашипели ведьмы под окном.
- Хоть бы ты его вразумил, отец! - сказала Тилла.
- Как же, вразумишь навозную кучу! - воскликнул отец,