"Рэй Бредбери. Ракета" - читать интересную книгу автораРэй Бредбери
Ракета Перевод Н. Галь Файл с книжной полки Несененко Алексея http://www.geocities.com/SoHo/Exhibit/4256/ Ночь за ночью Фиорелло Бодони просыпался и слушал, как со свистом взлетают в черное небо ракеты. Уверясь, что его добрая жена спит, он тихонько поднимался и на цыпочках выходил за дверь. Хоть несколько минут подышать ночной свежестью, ведь в этом домишке на берегу реки никогда не выветривается запах вчерашней стряпни Хоть ненадолго сердце безмолвно воспарит в небо вслед за ракетами Вот и сегодня ночью он стоит чуть не нагишом в темноте и следит, как взлетают ввысь огненные фонтаны. Это уносятся в дальний путь неистовые ракеты - на Марс, на Сатурн и Венеру! - Ну и ну, Бодони. Он вздрогнул. На самом берегу безмолвно струящейся реки, на корзине из-под молочных бутылок, сидел старик и тоже следил за - А, это ты, Браманте! - И ты каждую ночь так выходишь, Бодони? - Надо же воздухом подышать. - Вон как? Ну, а я предпочитаю поглядеть на ракеты, - сказал Браманте. - Я был еще мальчишкой, когда они появились. Восемьдесят лет прошло, а я так ни разу и не летал. - А я когда-нибудь полечу, - сказал Бодони. - Дурак! - крикнул Браманте. - Никогда ты не полетишь. Одни богачи делают что хотят. - Он покачал седой головой. - Помню, когда я был молод, на всех перекрестках кричали огненные буквы: МИР БУДУЩЕГО - РОСКОШЬ, КОМФОРТ, НОВЕЙШИЕ ДОСТИЖЕНИЯ НАУКИ И ТЕХНИКИ - ДЛЯ ВСЕХ! Как же! Восемьдесят лет прошло. Вот оно, будущее. Мы, что ли, летаем в ракетах? Держи карман! Мы живем в хижинах, как жили наши предки. - Может быть, мои сыновья... - начал Бодони. - Ни сыновья, ни внуки, - оборвал старик. - Вот богачам, тем все можно - и мечтать, и в ракетах летать. Бодони помолчал. - Послушай, старина, - нерешительно заговорил он. - У меня отложены три тысячи долларов. Шесть лет копил. Для своей мастерской, на новый инструмент. А теперь, вот уже целый месяц, не сплю по ночам. Слушаю ракеты. И думаю. И |
|
|