"Рэй Брэдбери. Спустись в мой подвал" - читать интересную книгу автора Роджер"
Цинтия подняла взгляд от бумаги. - Что он имел в виду? Я ничего не понимаю. Но Фортнум уже был у телефона и поспешно набирал номер. - Станция? Полицию, срочно! В 10.15 телефон зазвонил в шестой раз за вечер. Фортнум схватил трубку. - Роджер! Где ты? - Где я? - беззаботно ответил Роджер. - Ты отлично знаешь, где я. Это твоих рук дело. Мне надо было обидеться. Цинтия по знаку Фортнума подбежала к отводному телефону на кухне. - Роджер, клянусь, что ничего не знаю. Я получил от тебя эту телеграмму... - Какую телеграмму? - спросил Роджер. - Я не посылал никакой телеграммы. Полиция ворвалась в наш поезд и вытянула меня на каком-то полустанке. Я потому и звоню тебе, чтобы ты освободил меня от них. Гай, если это какая-то шутка... - Но, Роджер, ты же исчез из дому!.. - Я уехал по делам. Если ты называешь это исчезновением... Я сказал об этом Дороти и Джо. - С ума сойти, Роджер. Тебе ничего не грозит? Тебя никто не шантажирует? Никто не заставляет так говорить? - Но, Роджер, а как же твои предчувствия? - Вздор! Как видишь, со мною все в порядке. - Но, Роджер! - Слушай, будь так добр, оставь меня в покое. Позвони Дороти и скажи ей, что я буду дома через пять дней. Как она могла забыть?.. - Забыла, Роджер. Так что, увидимся через пять дней? - Через пять, клянусь. Голос Роджера звучал убедительно и сердечно. Фортнум помотал головой. - Роджер, - сказал он, - это самый безумный день в моей жизни. Значит, ты не сбежал от Дороти? Ради бога, мне-то ты можешь сказать. - Я люблю ее всем сердцем. Гай, с тобой хочет поговорить лейтенант Паркер из полиции в Риджтауне. До свидания, Гай. - До... Но лейтенант уже взял трубку и говорил, не стесняясь с выражениях. Чего, спрашивается, Фортнум хотел добиться, впутывая полицию в это дело? За кого он их принимает? Чего он хочет? Чтобы этот, так называемый друг, был задержан, или его можно выпустить? - Выпустить, - сумел вставить Фортнум в этот поток слов. Он положил трубку и ему показалось, что он слышит голос, призывающий всех садиться, и могучий рев поезда, покидающего станцию в двухстах милях к югу. В комнату вошла Цинтия. - Я так глупо себя чувствую, - сказала она. - А что, по-твоему, чувствую я? - Кто же мог послать эту телеграмму? И зачем? |
|
|