"Ли Брэкетт. Исчезновение венериан" - читать интересную книгу автораего окровавленному лицу понял, что затевается что-то скверное. Поднимая
Маклерена наверх, Харкер вкратце объяснил ему положение дел. Белый туман был уже очень близко. - Ты можешь идти? - спросил Харкер. Маклерен взглянул на наплывающее облако: - И даже бегать. Побегу так, что черти не остановят. Харкер подал ему веревку: - Беги на ту сторону каньона. - Он помог приятелю надеть рюкзак. - Остановишься точно напротив меня. Понятно? Стой там с веревкой и держись голых камней. Маклерен побежал. Он сильно хромал, лицо его исказилось от боли. Харкер выругался. Облако подошло уже так близко, что Харкер видел миллионы крошечных семян, которые плыли в своих шелковых волокнах, повинуясь приказу цветочного народа. Он пожал плечами и начал наматывать бинты и пучки сухой травы на костяной наконечник вновь обретенного копья. Край облака уже навис над ним, когда он высек искру, зажег свой импровизированный факел и прыгнул вниз, на кучу мертвых цветочных созданий. Предательская рыхлая куча мешала ему двигаться вперед. Харкер ткнул факел в мертвые тела, и сухая увядшая масса вспыхнула. Он погнал пламя к дальней стене и быстро обернулся. Даже когда огонь охватил их, умиравшие создания не шевельнулись. Края облака вспыхнули, начали сжиматься, и вскоре оно исчезло в клубах дыма. - Рури! - заорал Харкер. Долгую минуту он стоял, задыхаясь и кашляя в густом дыму, чувствуя, как подступающий жар опаляет кожу. Наконец, когда Харкер почти отчаялся, над ним пламени злобно лизали спину Харкера, пока он по-обезьяньи карабкался на стену. Они отошли повыше и двинулись по скалистому грунту, время от времени срезая преграждающие путь кустарники и вьюнки. Маклерен, не привыкший к виду живых растений, вздрогнул. - Это просто немыслимо, - сказал он. - Как они это делают? - Насколько я понял, они кровные родственники растениям. Давай отдохнем здесь минутку. Маклерен благодарно взглянул на приятеля и улегся на камни. Сквозь тугую повязку сочилась кровь. Харкер повернулся к долине. Цветочный народ растянулся длинным полумесяцем. Их яркие многоцветные головы четко выделялись на фоне зеленой равнины. Харкер догадался, что они сторожат проход, и понял: сейчас они знают все, что происходит в его мозгу, так же, как знала это Бутон. Новая форма коллективизма один - мозг для всех и все для одного. Даже если Маклерен был здоров, никаких шансов на спасение у людей не оставалось. Там не проскочит и мышь. "Интересно, - подумал Харкер, - скоро ли придет следующее облако?" - Что будем делать, Мэтт? Есть ли какой-нибудь способ уйти отсюда? Маклерен думал не о себе. Он смотрел на долину, как Люцифер, жаждущий рая, и думал о Вики. Даже не о самой Вики, а о Вики как о символе тридцати восьми сотен венерианских скитальцев. - Не знаю, - пожал плечами Харкер. - Прежним путем нам не пройти, тем более через пещеры. Хотя!.. Помнишь, когда мы отгоняли тех чудищ на реке и |
|
|