"Ли Брэкетт. Озеро ушедших навеки" - читать интересную книгу автора

радиопередатчик - и пусть возвращаются на корабль и ждут.
Роэн нахмурился. Ему не понравилось, что Конвей командует. Но приказы
его были вполне разумные, и Роэн их повторил слово в слово. Затем бросил
свой пистолет одному из воинов. У Эсмонда оружия и не было. Команда ушла к
саням.
- Помните, - сказал Конвей, - вы никогда не слыхали ни о каком Конне -
и о его сыне тоже.
Остальные кивнули. Потом они повернулись и пошли в город, и каменные
ворота за ними захлопнулись.
Старик ждал их, с ним стояло человек пятнадцать стражи.
- Я - Кра, - представился патриарх. Он вежливо подождал, пока Роэн и
Эсмонд назовут свои имена, и тогда пригласил: - Проходите.
Их окружила стража. Земляне, наполовину гости, наполовину пленники,
вошли в город.
Узкие и кривые улочки вились то вверх, то вниз по неровной, в выбоинах,
земле. В одних местах они были полностью скованы льдом и открыты свистящему
ветру, в других - завалены сугробами. Теперь Конвею стало видно, что дома
выстроены из камня, на него веками намерзала холодная ледяная броня, за
исключением дверей и окон, которые сохраняли расчищенными.
Горожане вывалили посмотреть на пришельцев.
Толпа была до странности молчалива. Мужчины, женщины и дети, старые и
молодые, все рослые и красивые, как горные деревья, с черными зрачками и
светлыми волосами. Мужчины одеты в шкуры, женщины в юбках из грубой
шерстяной материи. Конвей заметил, что женщины и дети стоят от мужчин
отдельно.
Все молчали и ждали. Было что-то неспокойное в этой тишине. Затем в
отдалении какая-то старуха испустила громкий жалобный крик, другая
подхватила его, за ней третья - пока мрачные стоны не зазвучали эхом в
каждой извилистой улочке, как будто сам город рыдал от боли.
Мужчины начали сбиваться в кучу. Сначала понемногу - то один подходил,
то второй, как первые камешки, предвещающие лавину. У Конвея заколотилось
сердце, он почувствовал горечь во рту.
Эсмонд крикнул старику:
- Скажи им, что не надо нас бояться! Скажи им, что мы друзья!
Кра посмотрел на него и улыбнулся. Взгляд его перешел на Конвея, и он
опять улыбнулся.
- Я им скажу, - обещал он.
- Помни, - свирепо предупредил Конвей. - Помни о большом корабле и его
пушках.
- Я помню, - кивнул Кра.
Он заговорил с народом, громко выкрикивая слова, мужчины неохотно
разошлись и поставили рукоятки копий на землю. Женщины неумолчно продолжали
выть.
Конвей мысленно выругал своего отца за то, что тот не упомянул ни о чем
таком в своих записях.
Совершенно неожиданно из выгнутого горбом переулка показался
мальчик-пастух, гоня перед собой шумное, топочущее стадо. Странные, поросшие
белым мехом животные теснились на узком пространстве, пронзительно крича и
наполняя воздух резким и одновременно приятным запахом. Этот-то острый запах
и оказался спусковым крючком, заставившим мозг Конвея включить скрытую