"Ли Брэкетт. Озеро ушедших навеки" - читать интересную книгу автора

Она не подняла головы, когда вошли мужчины, как будто подобные визиты
были для нее делом обыкновенным. Все же Конвей поймал брошенный исподлобья
взгляд. В мягком комнатном свете землянину удалось разглядеть точки ее
сузившихся зрачков и ясную голубую радужку; несмотря на показное смирение,
глаза ее горели возмущением - и были полны одухотворенности. Конвей
улыбнулся.
Она выдержала взгляд землянина смело, со странной напряженностью,
словно бы проникая в скрытые глубины его существа - к самому сердцу, к душе,
к сокровенным мыслям, и все это жадно, в один момент. Затем заговорил
старик, и ее полностью поглотили заботы о приготовлении пищи.
- Сядьте, - предложил Кра, и земляне уселись на вороха мехов,
набросанные поверх подушек из мха.
Пятеро высоченных сыновей тоже сели, но Кра остался стоять.
- Значит, вы ничего про Конну не знаете, - сказал он, и сын Конны
успокаивающе ответил:
- Нет.
- Как же тогда вы попали на Искар?
Конвей передернул плечами:
- А как Конна сюда попал? Люди с Земли летают везде.
Бессознательно он перенимал высокопарную манеру Кра говорить. Он
склонился вперед, улыбаясь:
- Мои слова были резкими, когда я стоял за вашими воротами. Пусть будут
они забыты, ибо это только слова гнева. Забудь и этого Конну. Он к нам не
имеет никакого отношения.
- А-а, - мягко произнес старик. - "Забыть". Это слово, которого я не
знаю. Гнев - да, и месть тоже. Но не "забыть".
Повернувшись к Роэну и Эсмонду, он заговорил с ними, вежливо отвечая,
когда те объясняли свои желания. Но полный задумчивости взгляд его
холодно-голубых глаз ни на секунду не сходил с лица Конвея. Нервы землянина
были напряжены до предела, беспокойство его росло и росло.
Он готов был поклясться, что Кра понял, кто он такой и зачем прибыл на
Искар.
Разум подсказывал ему, что это странно. Много лет прошло с тех пор, как
Кра видел его отца, да и внешне они несхожи. Казалось невероятным, чтобы он
сохранил какие-то манеры отца. И все же он ни в чем не мог быть уверен, и
неопределенность терзала его. Тяжело было выносить горький взгляд старика.
Пятеро сыновей сидели молча и неподвижно. Конвей был убежден, что они
понимают весь разговор, а после вспомнил слова старика о том, что они жили с
Конной как братья. Сыновья сидели и терпеливо ждали; складывалось
впечатление, будто ожидание их длится уже так долго, что чуть больше они
прождут или чуть меньше - не имеет для них значения.
Время от времени девушка украдкой посматривала на Конвея. Несмотря на
беспокойство, землянина мучило любопытство: какое такое дьявольское смятение
таится за ее взглядом. Лицо девушки в странных отсветах пламени очага
казалось Конвею просто очаровательным.
- Торговля, - изрек наконец Кра. - Дружба. Наука. Все это хорошие
слова. Давайте-ка теперь поедим, а потом отдохнем, и я обдумаю эти хорошие
слова, которые прежде слышал от Конны.
- Послушайте, - несколько раздраженно произнес Конвей, - я не знаю, что
этот Конна здесь натворил, но я не вижу причин порицать нас, будто мы его